contenido de carbono orgánico | Gehalt an organischem Kohlenstoff |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Ejemplo: Contenido de carbono orgánico | Beispiel: Gehalt an organischem Kohlenstoff |
Ejemplo: Cobertura del contenido de carbono orgánico | Beispiel: Coverages des Gehalts an organischem Kohlenstoff |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
contenido de dióxido de carbono | Kohlendioxidgehalt |
Con un contenido de carbono inferior o igual al 0,05 % en peso | mit einem Kohlenstoffgehalt von 0,05 GHT oder weniger |
Con un contenido de carbono superior o igual al 0,6 % en peso | mit einem Kohlenstoffgehalt von 0,6 GHT oder mehr |
Con un contenido de carbono superior al 0,75 % en peso | mit einem Kohlenstoffgehalt von mehr als 0,75 GHT |
Con un contenido de carbono superior al 2 % en peso | mit einem Kohlenstoffgehalt von mehr als 2 GHT |
Con un contenido de carbono superior al 4 % en peso | mit einem Kohlenstoffgehalt von mehr als 4 GHT |
Con un contenido de carbono inferior al 0,25 % en peso | mit einem Kohlenstoffgehalt von weniger als 0,25 GHT |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
El contenido de otros compuestos orgánicos de selenio, incluida la selenocisteína, no excederá del 10 % de selenio extraído total. | Der Gehalt an anderen organischen Selenverbindungen einschließlich Selenocystein darf 10 % des gesamten Selenextrakts nicht überschreiten. |
con un contenido en peso inferior o igual al 7 % de precursores de ácidos fotosensibles disueltos en un disolvente orgánico que contenga al menos acetato de 1-metil-2-metoxietilo | mit einem Gehalt an lichtempfindlichen Säurevorläufern von nicht mehr als 7 GHT, in einem organischen Lösungsmittel, das 2-Methoxy-1-methylethylacetat enthält |
Emisiones de carbono orgánico total (COT) | Emissionen an gesamtem organischem Kohlenstoff (TOC) |
Dióxido de carbono y otros compuestos oxigenados inorgánicos de elementos no metálicos | Gasförmige anorganische Sauerstoffverbindungen der Nichtmetalle (ohne Schwefeldioxid) |
Porción del suelo medida como carbono orgánico, excluidas la macrofauna y mesofauna vivas y el tejido vegetal vivo. | Gehalt an organisch gebundenem Kohlenstoff, ausgenommen lebende Makro- und Mesofauna und lebendes pflanzliches Gewebe. |
Porción del suelo medida como carbono orgánico, excluidas la macrofauna y mesofauna vivas y el tejido vegetal vivo. | Gehalt des Bodens an organisch gebundenem Kohlenstoff, ausgenommen lebende Makro- und Mesofauna und lebendes pflanzliches Gewebe |