especificación de una interfaz | Schnittstellenspezifikation |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
efecto del freno cuando se modifica la especificación del valor deseado = 5 niveles (valores indicados sólo con una transmisión 1:1) Valores para motor | Bremswirkung bei Änderung der Sollwertvorgabe SYMBOL 5 Stufen (angegebene Werte nur bei Übersetzung 1:1) Werte für Motor |
especificación de interfaz | Schnittstellenbeschreibung |
especificación de interfaz funcional | Spezifikation der funktionellen Schnittstelle |
especificación de interfaz física | Spezifikation der physikalischen Schnittstelle |
el aparato puede suministrarse con una interfaz de comunicación opcional | das Gerät ist mit optionaler Kommunikationsschnittstelle erhältlich |
actualización de software con ayuda de una interfaz | Softwareaktualisierung mit Hilfe eines Interfaces |
el aparato puede suministrarse con una interfaz de comunicación (RS 232) opcional | das Gerät ist mit optionaler Kommunikationsschnittstelle (RS 232) erhältlich |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
la transmisión de saltos de posición desde el DMF-P A300 NCF al servocontrol Indramat se realiza por medio de una interfaz serie, independientemente del tipo de acoplamiento empleado o bien del PLC | die Übertragung der Positionssätze vom DMF-P A300 NCF zum Servocontroller Indramat erfolgt über eine serielle Schnittstelle, unabhängig von der verwendeten Kopplungsart, bzw. der SPS |
un gran número de parámetros programables, un manejo intuitivo y una interfaz de usuario en tres idiomas permiten una regulación de vacío económica no sólo en redes de vacío y con tareas rutinarias y repetitivas | eine Vielzahl von programmierbaren Parametern, intuitive Bedienung und die dreisprachige Benutzerführung erlauben wirtschaftliche Vakuumregelung nicht nur in Vakuumnetzwerken und bei wiederkehrenden Routineaufgaben |
Sistema de acoplamiento con junta rotativa para una máquina herramienta con interfaz de acoplamiento cuádruple y junta rotativa integrada de seis conductos | Kupplungs-Drehdurchführungssystem für eine Werkzeugmaschine mit vierfach Kupplungsschnittstelle und integrierter sechsadriger Drehdurchführung |
el uso de tacógrafo con una interfaz, de conformidad con el artículo 10, | Nutzung eines Fahrtenschreibers mit einer harmonisierten Schnittstelle gemäß Artikel 10, |
Equipos de grabación digital de vídeo en cinta magnética que posean una velocidad máxima transferencia en la interfaz digital superior a 360 Mbit/s; | digitale Videomagnetbandgeräte mit einer höchsten Bit-Übertragungsrate (der digitalen Schnittstelle) größer als 360 Mbit/s, |
La aplicación a bordo deberá disponer de una interfaz hombre-máquina sólida a fin de evitar la distracción o la fatiga del conductor. | Damit die Fahrer nicht abgelenkt werden oder ermüden, müssen bordseitige Anwendungen über eine robuste Bedienungsschnittstelle verfügen. |