"medidas de la organización" auf Deutsch


medidas de la organizaciónorganisatorische Maßnahmen


Beispieltexte mit "medidas de la organización"

un riesgo residual permanece incluso después de la aplicación de dispositivos de protección, medidas de capacitación, equipos de protección personal y medidas de la organizaciónein Restrisiko verbleibt nach Einsatz von Schutzeinrichtungen, Schulungsmaßnahmen, persönlichen Schutzausrüstungen und organisatorische Maßnahmen
las normas y las medidas de gestión adoptadas por la organización de productores.der von der Erzeugerorganisation erlassenen Vorschriften und Verwaltungsmaßnahmen.
medidas para el suministro de la suficiente información dentro de la organización y, en su caso, entre organizaciones que exploten la misma infraestructura;Vorkehrungen für einen ausreichenden Informationsfluss innerhalb der Organisation und gegebenenfalls zwischen Organisationen, die dieselbe Infrastruktur nutzen;
Medidas de especial relevancia para fomentar la organización de la cadena alimentaria y la gestión de riesgos en agriculturaMaßnahmen von besonderer Bedeutung für die Förderung der Organisation der Nahrungsmittelkette und des Risikomanagements in der Landwirtschaft
las medidas que deba tomar la organización de productores para alcanzar los objetivos que contempla el artículo 7,Maßnahmen, die von der Erzeugerorganisation zu ergreifen sind, um zur Verwirklichung der Ziele gemäß Artikel 7 beizutragen;
por el que se establecen medidas relativas a la fijación de determinadas ayudas y restituciones en relación con la organización común de mercados de los productos agrícolasmit Maßnahmen zur Festsetzung bestimmter Beihilfen und Erstattungen im Zusammenhang mit der gemeinsamen Marktorganisation für landwirtschaftliche Erzeugnisse

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

medidas de la placas microtiterAbmessungen der Mikrotiterplatten
medidas de la estantería de baldasAbmessungen der Regalanlage
medidas de la maletaAbmessungen des Koffers
medidas y peso de la máquinaAbmessungen und Gewicht der Maschine
medidas de la máquinaMaschinenmaße
medidas de la abertura de entradaEinfahrtaschenmaße
medidas de la placaPlattenabmessung
medidas de la placasPlattenmaß
medidas de las ruedecillasRöllchenmaße
Medidas de reestructuración y reorganizaciónUmstrukturierung und andere Reorganisierungsmaßnahmen
Medidas técnicas y de organización que ha adoptado el proveedor para paliar los posibles efectos negativosTechnische und organisatorische Maßnahmen, die der Betreiber zur Minderung möglicher nachteiliger Auswirkungen ergriffen hat
Los Estados miembros adoptarán las medidas administrativas y de organización necesarias para facilitar la asistencia prevista en el apartado 1.Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen verwaltungstechnischen und organisatorischen Maßnahmen, um die Amtshilfe gemäß Absatz 1 zu erleichtern.
Se destina a financiar asimismo medidas que influyen en la organización económica y el desarrollo institucional.Sie sollen ferner Maßnahmen decken, die die Strukturierung der Wirtschaft und den Verwaltungsaufbau begünstigen.
vista general de la organización de los seminariosSeminarveranstaltungen im Überblick
Nombre de la organización relacionada.Bezeichnung der beteiligten Organisation.
Emisión de la aprobación de organización de diseñoAusstellung von Genehmigungen als Entwicklungsbetrieb
Nombre completo de la organización de productores.Die vollständige Bezeichnung der Erzeugerorganisation.
Páginas en internet de la persona u organización.Internetseiten der Organisation oder Person.
Producción anual global de la organización (B)Jährlicher Gesamtoutput der Organisation (B)
Nombre y departamento de la organización:Name und Abteilung der Organisation:
Número de teléfono de la persona u organización.Telefonnummer der Organisation oder Person.
Número de fax de la persona u organización.Nummer des Faxgeräts der Organisation oder Person.