opción del menú | Menüpunkt |
|
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Normas aplicables en caso de adopción tardía del presupuesto | Verzug beim Erlass Haushalts |
Opción frente a la ponderación de riesgo del 1250 % | Alternative zum Risikogewicht von 1250 % |
Adopción y modificación del acuerdo de asociación | Annahme und Änderung der Partnerschaftsvereinbarung |
Adopción del nuevo Reglamento Financiero del organismo de la Unión | Erlass der neuen Finanzregelung der Unionseinrichtung |
Artículo 16 Normas aplicables en caso de adopción tardía del presupuesto | Artikel 16 Verzug beim Erlass des Haushalts |
Normas aplicables en caso de adopción tardía del presupuesto del organismo de la Unión | Verzug beim Erlass des Haushaltsplans der Unionseinrichtung |
Dicha decisión quedará recogida en la adopción del programa anual de trabajo de 2014. | Ein etwaiger derartiger Beschluss wird bei der Annahme des Jahresarbeitsprogramms 2014 berücksichtigt. |
Suprimir el texto entre corchetes en caso de suprimir la segunda opción del punto II.1.2. | Text in eckigen Klammern streichen, wenn die zweite Option für Nummer II.1.2 gestrichen wird. |
El Reglamento permite aplicar la opción del valor razonable a los activos financieros. | Nach der Verordnung kann die Option zur Bewertung mit dem beizulegenden Zeitwert auf finanzielle Aktiva angewandt werden. |
|
un nivel del menú hacia atrás | eine Menüebene zurück |
descripción del menú | Menübeschreibung |
jerarquía del menú | Menühierarchie |
selección del menú de idiomas | Sprachmenü auswählen |
nivel del menú | Menüebene |
descripción completa del menú | vollständige Menübeschreibung |
denominación del menú | Menü-Bezeichnung |
estructura del menú | Menüstruktur |