"organización de los transportes" auf Deutsch


organización de los transportesOrganisation des Verkehrs

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

vista general de la organización de los seminariosSeminarveranstaltungen im Überblick
organización de los partidosParteiorganisation
Organización operativa de los colegiosOperative Organisation der Kollegien
un conocimiento adecuado de la organización y del funcionamiento de los registros de propiedad;angemessene Kenntnis der Organisation und Funktionsweise von Grundbüchern;
la organización de producción deje de cumplir los requisitos del punto 21.A.133, oder Herstellungsbetrieb gegen die Anforderungen gemäß Nummer 21.A.133 verstößt oder
Gastos de organización de períodos de prácticas en los servicios de la instituciónKosten für Praktika von Hochschulabsolventen in den Dienststellen des Organs
La organización de diseño deberá cumplir los requisitos aplicables de esta subparte.Der betreffende Entwicklungsbetrieb muss die einschlägigen Anforderungen des vorliegenden Abschnitts einhalten.
Organización de los concursos de proyectos, selección de los participantes y juradoVorschriften für die Ausrichtung von Wettbewerben sowie die Auswahl der Teilnehmer und der Preisrichter
Artículo 97 Organización de los concursos de proyectos, selección de los participantes y juradoArtikel 97: Vorschriften für die Ausrichtung von Wettbewerben sowie die Auswahl der Teilnehmer und der Preisrichter
Derecho de los transportesTransportrecht
del coste de los transportes, incluido el coste del carburante,der Beförderungskosten, darunter auch der Treibstoffkosten;
Contratos adjudicados en los sectores del agua, la energía, los transportes y los servicios postalesAufträge im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste
Artículo 7: Contratos adjudicados en los sectores del agua, la energía, los transportes y los servicios postalesArtikel 7: Aufträge im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste
ayudas para investigación y desarrollo que respondan a las necesidades de la coordinación de los transportes.Beihilfen für Forschung und Entwicklung, die den Erfordernissen der Koordinierung des Verkehrs entsprechen.
En lo que se refiere concretamente al sector ferroviario, las ayudas a las necesidades de coordinación de los transportes pueden revestir varias formas:Im Eisenbahnsektor können Beihilfen, die den Erfordernissen der Koordinierung des Verkehrs entsprechen, unterschiedliche Formen annehmen:
por las mercancías durante uno de los transportes contemplados en el punto 1, letra b);für Schäden, die durch Transportgüter während einer Beförderung im Sinne von Nummer 1 Buchstabe b verursacht werden;
En principio, las ayudas que responden a las necesidades de coordinación de los transportes deben considerarse compatibles con el Acuerdo EEE.Grundsätzlich sind Beihilfen, die den Erfordernissen der Koordinierung des Verkehrs entsprechen, als vereinbar mit dem EWR-Abkommen anzusehen.
Supone una intervención de los poderes públicos destinada a orientar la evolución del sector de los transportes por mor del interés común.Er setzt zusätzlich voraus, dass der Staat in die Entwicklung des Verkehrssektors im Interesse der Allgemeinheit lenkend eingreift.