protección contra daños | Beschädigungsschutz |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
protección contra virutas | Späneschutz |
protección contra choques | Stoßschutz |
protección contra giro | Verdrehsicherung |
protección contra la luz | Lichtschutz |
protección contra caída | Fallsicherung |
protección contra ruidos | Lärmschutz |
protección contra polvo | Staubschutz |
los equipos de protección personal no eliminan el peligro de accidentes, pero limitan el alcance de eventuales lesiones y daños | die persönliche Schutzausrüstung beseitigt nicht die Unfallgefahr, begrenzt aber evtl. den Umfang der Verletzungen und Schäden |
controlar mediante examen visual que el blindaje de protección térmica no presente daños | Zustand des Hitzeschutzschildes durch Sichtprüfung auf Beschädigungen kontrollieren |
La protección de sobrecarga integrada protege el mecanismo de giro frente a los daños producidos al bloquearse el proceso de giro o montarse incorrectamente la brida de sujeción. | Die integrierte Überlastsicherung schützt die Schwenkmechanik vor Beschädigung bei Blockierung des Schwenkvorganges oder unsachgemäßer Montage des Spanneisens. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Los registros se archivarán de forma que se garantice su protección frente a daños, robos y alteraciones. | Die Aufzeichnungen müssen so aufbewahrt werden, dass sie vor Beschädigung, Änderung und Diebstahl geschützt sind. |
previenen contra daños por choques de vehículos operativos ligeros y pesados | beugen Anfahrschäden durch leichte und schwere Betriebsfahrzeuge vor |
un sólido bastidor interior protege el equipo contra daños al ingresar el transpaleta al mismo | ein solider Innenrahmen schützt beim Einfahren die Einrichtung vor Beschädigungen |
en caso contrario, nuestra empresa queda eximida de cualquier tipo de responsabilidad por daños y perjuicios | verweigert er diese, so sind wir von der Mängelhaftung befreit. |
si se contraviene esto, se incurrirá en indemnizaciones por daños y perjuicios | Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz |
un desplazamiento de palets en sentido contrario a la dirección de marcha es inadmisible y puede eventualmente ocasionar daños | ein Zurückschieben von Paletten gegen die Laufrichtung ist unzulässig und kann evtl. zu Beschädigungen führen |
el cliente está igualmente obligado a asegurar por cuenta propia el producto contra robo, incendios y daños causados por el agua | der Besteller ist verpflichtet, die Kaufsache auf eigene Kosten gegen Diebstahl-, Feuer- und Wasserschäden ausreichend zu versichern |
después de retirar las correas de lijado, los rodillos inversores y los rodillos de contrapresión de las unidades de lijado deben limpiarse y examinarse para detectar daños y/o desgastes | Umlenkrollen und Gegendruckrollen der Schleifeinheiten sollten nach dem Entfernen der Schleifriemen gereinigt und auf Beschädigungen und Verschleiß kontrolliert werden |
A petición del cliente, el proveedor asegura el envío, corriendo el cliente con los gastos, contra robo y daños causados por rotura, transporte, fuego y agua, así como otros riesgos asegurables. | Auf Wunsch des Bestellers wird auf seine Kosten die Sendung durch den Lieferer gegen Diebstahl, Bruch-, Transport-, Feuer- und Wasserschäden sowie sonstige versicherbare Risiken versichert. |
En la medida en que el proveedor no sea acusado de violación intencional del contrato, la responsabilidad por daños y perjuicios se limita a la compensación por los daños previsibles y típicos. | Soweit dem Lieferer keine vorsätzliche Vertragsverletzung angelastet wird, ist die Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt. |