Jméno a adresa výrobce | Name und Anschrift des Herstellers |
|
Beispieltexte mit "Jméno a adresa výrobce"
|
---|
jméno a adresa výrobce zboží; | den Namen und die Anschrift des Herstellers der Waren; |
jméno (název) a adresa výrobce biocidního přípravku; | Name und Anschrift des Herstellers des Biozidprodukts, |
jméno (název) a adresa výrobce účinné látky; | Name und Anschrift des Herstellers des Wirkstoffs, |
jméno a adresa nebo obchodní název výrobce, | Name und Anschrift oder Firmenzeichen des Herstellers, |
Jméno a adresa případného zástupce výrobce: … | Gegebenenfalls Name und Anschrift des Vertreters des Herstellers: … |
Jméno a adresa případného oprávněného zástupce výrobce: … | Gegebenenfalls Name und Anschrift des bevollmächtigten Vertreters des Herstellers: … |
Weitere Tschechisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Příjemce (celé jméno a adresa): | An (vollständiger Name und Anschrift): |
jméno a adresa příjemce; | Name und Anschrift der Empfängereinrichtung, |
Jméno a adresa odesílatele | Name und Anschrift des Absenders |
Jméno a adresa žadatele | Name und Anschrift des Antragstellers |
jméno/název a adresa žadatele, | Name und Anschrift des Antragstellers, |
jméno a adresa žadatele; | Name und Anschrift des Antragstellers; |
Odesílatel (celé jméno a adresa) | Versender (Name und vollständige Anschrift) |
|
Odesílatel (celé jméno a adresa): | Von (vollständiger Name und Anschrift): |
jméno a adresu výrobce zařízení, | Name und Anschrift des Herstellers, |
jméno, adresu nebo obchodní název schváleného montéra, dílny nebo výrobce vozidel, | Die Einbauplakette muss mindestens die nachstehenden Angaben enthalten: |
Jméno a adresa výrobce nebo jeho zplnomocněného zástupce. | Name und Anschrift des Herstellers oder seines Bevollmächtigten |
Název a adresa výrobce: | Name und Anschrift des Herstellers: |
Název a adresa výrobce: … | Name und Anschrift des Herstellers: … |
Název a adresa případného zástupce výrobce … | Gegebenenfalls Name und Anschrift des Bevollmächtigten des Herstellers: … |