Položka pro Itálii se nahrazuje tímto: | Der Eintrag für Italien erhält folgende Fassung: |
Cat 1 - 1
-->
|
Weitere Tschechisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Položka pro Španělsko se nahrazuje tímto: | Der Eintrag für Spanien erhält folgende Fassung: |
položka pro letiště Madrid se nahrazuje tímto: | Der Eintrag für den Flughafen Madrid erhält folgende Fassung: |
položka pro přístav Livorno-Pisa se nahrazuje tímto: | Der Eintrag für den Hafen Livorno-Pisa erhält folgende Fassung: |
dd) položka pro platýse evropského v oblasti Skagerrak se nahrazuje tímto: | dd) Der Eintrag für Scholle im Skagerrak erhält folgende Fassung: |
položka týkající se materiálu pro styk s potravinami č. 340 (dikyandiamid) se nahrazuje tímto: | der Eintrag zu FCM-Stoff Nr. 340 (Dicyandiamid) wird wie folgt ersetzt: |
oo) položka týkající se šprota obecného a souvisejících vedlejších úlovků v oblasti IIIa se nahrazuje tímto: | oo) Der Eintrag für Sprotte und die dazugehörigen Beifänge im Gebiet IIIa erhält folgende Fassung: |
Položka pro salicylan sodný v tabulce 1 přílohy nařízení (EU) č. 37/2010 se nahrazuje tímto: | Der Eintrag zu Natriumsalicylat in Tabelle 1 des Anhangs der Verordnung (EU) Nr. 37/2010 erhält folgende Fassung: |