Přezkum posouzení rizik | Überprüfung der Risikobewertung |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Tschechisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
Přezkum zahrnuje posouzení různých návrhů, které mohou usnadnit opětovné použití a recyklaci. | Die Überprüfung schließt die Bewertung von Konstruktionsoptionen ein, die die Wiederverwendung und das Recycling erleichtern können. |
Přezkum, jehož rozsah je omezen na posouzení dumpingu, byl zahájen na základě odůvodněné žádosti podané skupinou TMK. | Die auf die Untersuchung des Dumpingtatbestands beschränkte Überprüfung wurde auf einen begründeten Antrag der TMK-Gruppe hin eingeleitet. |
Nejméně jednou ročně instituce provede přezkum svého celkového procesu řízení rizik. | Das Institut prüft mindestens einmal im Jahr sein gesamtes Risikomanagementsystem. |
nejméně jednou ročně instituce provádí přezkum svého systému řízení rizika; | das Institut unterzieht sein Risikomanagement mindestens einmal jährlich einer Prüfung; |
v rámci procesu vnitřního auditu instituce musí být pravidelně prováděn nezávislý přezkum systému měření rizika. | im Rahmen der Innenrevision wird das Risikomesssystem regelmäßig einer unabhängigen Prüfung unterzogen. |
Tento přezkum se vztahuje jak na činnosti obchodních útvarů, tak i na činnosti nezávislého útvaru řízení rizika; | Diese umfasst sowohl die Tätigkeiten der Handelsabteilungen als auch der unabhängigen Abteilung "Risikoüberwachung"; |
institucionální systém ochrany provádí svůj vlastní přezkum rizik a oznamuje jeho výsledky jednotlivým členům; | das institutsbezogene Sicherungssystem führt eine eigene Risikobewertung durch, die den einzelnen Mitgliedern mitgeteilt wird, |
Tento přezkum se musí vztahovat jak na činnosti obchodních útvarů, tak i na činnosti nezávislého útvaru řízení rizika. | Diese Prüfung umfasst sowohl die Tätigkeiten der Handelsabteilungen als auch der unabhängigen Abteilung "Risikoüberwachung". |
přezkum ratingových kritérií s cílem zjistit, zda zůstávají vhodná pro předpověď rizika. | Überprüfung der Ratingkriterien im Hinblick darauf, ob sie für die Risikoeinschätzung weiterhin aussagekräftig sind. |
Tímto přezkumem by neměla být dotčena úloha úřadu jako nezávislého vědeckého referenčního místa pro hodnocení rizik. | Diese Überprüfung sollte unbeschadet der Rolle der Behörde als unabhängige wissenschaftliche Referenzstelle bei der Risikobewertung erfolgen. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Přezkum životaschopnosti by měl ukazovat rizikový profil a budoucí kapitálovou přiměřenost těchto bank a zhodnotit jejich obchodní plány. | In der Rentabilitätsanalyse muss das Risikoprofil der Bank dargelegt, die voraussichtliche Kapitaladäquanz aufgezeigt und das Geschäftsmodell bewertet werden. |
Typ posouzení rizik [30] | Art der Risikobewertung [30] |
provede posouzení rizika, ve kterém uvede: | eine Risikobewertung durchzuführen, die Folgendes umfasst: |
Posouzení rizik stanoví: | Mit der Risikobewertung wird Folgendes bestimmt: |
Posouzení rizika rozhodujících fází hlavního plánu. | eine Risikobewertung der entscheidenden Phasen des Gesamtplans; |
popřípadě posouzení rizika provedené provozovatelem nebo provozovatelem letadel; | gegebenenfalls die vom Anlagen- oder Luftfahrzeugbetreiber vorgenommene Risikobewertung; |
Revidovaný OPLAN zohlední souhrnné posouzení rizik. | Für den überarbeiteten OPLAN wird der umfassenden Risikobewertung Rechnung getragen. |
Posouzení rizik zahrnuje nejenom riziko poklesu, ale také potenciál růstu. | Die Berücksichtigung der Risiken umfasst nicht nur das Baisse-Risiko sondern auch das Hausse-Potenzial. |
údaje jsou přiměřené pro účely klasifikace, označování a posouzení rizik; | Die Daten reichen aus, um den Stoff einzustufen, zu kennzeichnen und/oder sein Risiko zu bewerten; |
být přiměřené pro účely klasifikace, označování a posouzení rizik; | Die Ergebnisse reichen aus, um den Stoff einzustufen, zu kennzeichnen und/oder sein Risiko zu bewerten; |