"Příloha I se mění takto:" auf Deutsch


Příloha I se mění takto:Anhang I wird wie folgt geändert:


Beispieltexte mit "Příloha I se mění takto:"

Příloha IA se mění takto:Anhang IA wird wie folgt geändert:
Příloha II se mění takto:Anhang II wird wie folgt geändert:
příloha III se mění takto:Anhang III wird wie folgt geändert:
Příloha I směrnice 2002/32/ES se mění takto:Anhang I der Richtlinie 2002/32/EG wird wie folgt geändert:
Příloha I A nařízení (ES) č. 606/2009 se mění takto:Anhang I A der Verordnung (EG) Nr. 606/2009 wird wie folgt geändert:
Příloha I pracovního řádu pro zaměstnance ECB, která obsahuje podmínky krátkodobého pracovního poměru, se mění takto:Anhang I der Beschäftigungsbedingungen der EZB über die Bedingungen für befristete Arbeitsverhältnisse wird wie folgt geändert:
Příloha I, VII, VIII, IX a XI se mění takto:Die Anhänge I, VII, VIII, IX und XI der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 werden wie folgt geändert:

Weitere Tschechisch-Deutsch Übersetzungen

Příloha I se mění způsobem stanoveným v příloze I tohoto nařízení.Anhang I wird entsprechend Anhang I der vorliegenden Verordnung geändert.
Příloha III (ČÁST ORO) se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení.Anhang III (Teil-ORO) wird entsprechend Anhang I der vorliegenden Verordnung geändert.
Příloha I směrnice 2002/32/ES se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.Anhang I der Richtlinie 2002/32/EG wird entsprechend dem Anhang der vorliegenden Verordnung geändert.
Příloha I nařízení (ES) č. 234/2004 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 234/2004 wird entsprechend dem Anhang dieser Verordnung geändert.
Příloha se mění takto:Der Anhang wird wie folgt geändert:
Příloha nařízení (ES) č. 1126/2008 se mění takto:Der Anhang der Verordnung (EG) Nr. 1126/2008 wird wie folgt geändert:
Příloha nařízení (EU) č. 185/2010 se mění takto:Der Anhang der Verordnung (EU) Nr. 185/2010 wird wie folgt geändert:
Směrnice 2004/17/ES se mění takto:Die Richtlinie 2004/17/EG wird wie folgt geändert:
Směrnice 76/768/EHS se mění takto:Die Richtlinie 76/768/EWG wird wie folgt geändert:
část týkající se Itálie se mění takto:Der Italien betreffende Teil wird wie folgt geändert:
část týkající se Itálie se mění takto:Der Teil betreffend Italien wird wie folgt geändert:
Kolonka 37: Režim se mění takto:Feld Nr. 37: Verfahren wird wie folgt geändert:
Postavení akcionářů se změní takto:Dadurch verändert sich die Position der Anteilseigner wie folgt: