Určování hodnoty expozice | Ermittlung des Risikopositionswerts |
|
Weitere Tschechisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Doplňkové metody určování celní hodnoty zboží | Nachrangige Methoden der Zollwertbestimmung |
Metodika určování důkazní hodnoty signálu | Methodik für die Bestimmung des Evidenzwerts eines Signals |
Výpočet hodnoty expozice | Berechnung des Risikopositionswerts |
Metody pro výpočet hodnoty expozice | Methoden zur Berechnung des Forderungswerts |
Vědecký výbor pro limitní hodnoty expozice chemickým činitelům při práci | Wissenschaftlicher Ausschuss für Grenzwerte berufsbedingter Exposition gegenüber chemischen Arbeitsstoffen |
Je-li to nezbytné, mohou být limitní hodnoty expozice při práci doplněny poznámkami, jež zahrnují: | Die OEL werden gegebenenfalls durch weitere Daten ergänzt, z. B. |
|
Hodnoty PD se určí pomocí metod používaných pro expozice vůči podnikům. | PD werden nach den für Forderungen an Unternehmen geltenden Methoden ermittelt. |
přesné zohlednění právních termínů uvedených v dohodách o kolaterálu a dohodách o započtení při měření hodnoty expozice; | die genaue Abbildung der rechtlichen Bedingungen von Sicherheiten- und Nettingvereinbarungen in der Forderungswertmessung, |
Za tímto účelem by měly být hodnoty expozice stanoveny bez ohledu na případné specifické úpravy o úvěrové riziko. | Zu diesem Zweck sollten die Risikopositionswerte ohne Berücksichtigung etwaiger spezifischer Kreditrisikoanpassungen ermittelt werden. |
odhadnuté a skutečné hodnoty LGD a konverzních faktorů spojených s jednotlivými expozicemi, u nichž došlo k selhání; | Daten über die geschätzten und tatsächlichen LGD und Umrechnungsfaktoren für jede einzelne ausgefallene Risikoposition, |
hodnoty určené jako specifické úpravy o úvěrové riziko podle článku 1, které souvisejí s úvěrovým rizikem jednotlivé expozice, | Beträge, die gemäß Artikel 1 für das Kreditrisiko einer einzigen Risikoposition als spezifische Kreditrisikoanpassungen ermittelt wurden; |