jiných produktů (NGI) | für andere Waren (NGI) |
Cat 1 - 1
-->
|
Weitere Tschechisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Všechny další způsoby použití, které by se lišily od zde popsaného způsobu nebo jinak překračovaly vymezený rámec použití, jako např. zpracovávání jiných než zde specifikovaných produktů, by bylo hodnoceno jako použití v rozporu s určením. | Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung, wie z. B. die Verarbeitung anderer als die vorgesehenen Produkte gilt als nicht bestimmungsgemäß. |
Všechny další způsoby použití, které by se lišily od zde popsaného způsobu nebo jinak překračovaly vymezený rámec použití, jako např. zpracovávání jiných než zde specifikovaných produktů, by bylo hodnoceno jako použití v rozporu s určením. | Eine andere oder darüber hinausgehende Nutzung, wie z. B. die Verarbeitung anderer als die vorgesehenen Produkte, gilt als nicht bestimmungsgemäß. |
Každý jiný způsob použití nebo použití překračující toto vymezení, jako např. zpracovávání jiných než předepsaných produktů či manipulace s nebezpečnými nebo zdraví škodlivými látkami, se považuje za používání v rozporu se stanoveným účelem. | Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung, wie z.B. die Verarbeitung anderer als die vorgesehenen Produkte sowie der Umgang mit Gefahrstoffen oder gesundheitsgefährdenden Stoffen, gilt als nicht bestimmungsgemäß. |
Každý jiný způsob použití nebo použití přesahující toto vymezení, např. zpracovávání jiných než předepsaných produktů či manipulace s nebezpečnými nebo zdraví škodlivými látkami, se považuje za používání v rozporu s určením. | Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung, wie z. B. die Verarbeitung anderer als die vorgesehenen Produkte sowie der Umgang mit Gefahrstoffen oder gesundheitsgefährdenden Stoffen, gilt als nicht bestimmungsgemäß. |
Zpracování masa nebo jiných živočišných produktů | Verarbeitung von Fleisch und sonstigen tierischen Erzeugnissen |
Stroje pro čištění, třídění nebo klasifikování vajec, ovoce nebo jiných zemědělských produktů, kromě semen, zrn nebo sušených luštěnin | Maschinen zum Reinigen und Sortieren von Eiern, Obst oder anderen landwirtschaftlichen Erzeugnissen |
rtuť (Hg) nejvýše 0,5 mg/kg u krmiv pocházejících z ryb a ze zpracování jiných mořských produktů | Hg: max. 0,5 mg/kg bei Futter, das aus Fisch und anderen Meeresfrüchten gewonnen wird |
V případě medu a jiných včelích produktů (kód 700) se množství vyjadřuje v „ekvivalentech medu“. | Bei Honig und sonstigen Erzeugnissen der Bienenzucht (Code 700) wird die Menge in ‚Honigäquivalenten‘ ausgedrückt. |