Übersetzungsbüro
Blog
Forum
Über dictindustry
Technisches Wörterbuch
Technisches Wörterbuch
Deutsch
<->
Dänisch
Deutsch <-> Bulgarisch
Deutsch <-> Tschechisch
Deutsch <-> Dänisch
Deutsch <-> Englisch
Deutsch <-> Spanisch
Deutsch <-> Finnisch
Deutsch <-> Französisch
Deutsch <-> Ungarisch
Deutsch <-> Italienisch
Deutsch <-> Niederländisch
Deutsch <-> Norwegisch
Deutsch <-> Polnisch
Deutsch <-> Portugiesisch
Deutsch <-> Rumänisch
Deutsch <-> Russisch
Deutsch <-> Slowakisch
Deutsch <-> Schwedisch
Deutsch <-> Türkisch
Suche
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
H
|
I
|
J
|
K
|
L
|
M
|
N
|
O
|
P
|
Q
|
R
|
S
|
T
|
U
|
V
|
W
|
X
|
Y
|
Z
|
Ä
|
Ö
|
Ü
|
Wörtebücher Deutsch-Dänisch
Die Begriffe in alphabetischer Reihenfolge durchstöbern
Verwaltungszusammenarbeit zwischen zuständigen Behörden und Kommission
Verwandter
Verwandtschaft
Verweigerung, Widerruf, Aussetzung oder Einschränkung von Genehmigungen
Verweildauer in der Mühle,
Verweis
Verweis auf das Amtsblatt, in dem die Rechtsvorschrift veröffentlicht ist.
Verweis auf das Dokument, das den Wortlaut der Vorschrift enthält.
Verweis auf das Eingabebild.
Verweis auf den zweiten LEGG-Bericht.
Verweis auf die betreffende Verwaltungsverfügung.
Verweis auf die verwendete Hintergrundkarte.
Verweis auf die zu diesem ExistingLandUseDataSet gehörenden LandUseObjects
Verweis auf die zu diesem SpatialPlan gehörenden ZoningElements.
Verweis auf eine verwaltungsmäßige Verfügung.
Verweis auf einen bestimmten Teil des Dokuments.
Verweis auf einen mit diesem Versorgungsnetz verknüpften Wirtschaftskomplex.
Verweis auf historische Kontrolldaten.
Verweise auf die relevanten Testberichte,
Verwenderkategorien, für die der Mikroorganismus genehmigt werden sollte
Verwendeter Korrekturfaktor oder verwendete Korrekturglei-chung
Verwendeter Spannungsbereich: … V bis … V
Verwendung der ATIS-Meldungen in gerichteten Abfrage/Antwort-Übermittlungen
Verwendung der Angaben durch den Prüfungsleiter
Verwendung der Bonitätsbeurteilungen von Exportversicherungsagenturen
Verwendung der Hilfe
Verwendung der Importe [91]
Verwendung der Importe*** Importierte Vorleistungen nach Gütergruppen (cif)
Verwendung der Mittel im Haushaltsjahr 2011
Verwendung der Profilbeschreibung durch den Prüfer
Verwendung der Reserve
Verwendung der bonitätsbeurteilungen von ecai zur bestimmung des risikogewichts
Verwendung der gemeldeten statistischen Daten im Hinblick auf Mindestreserven
Verwendung der jährlichen Haushaltsmittel für die Umstrukturierungsprogramme
Verwendung des Bodens
Verwendung des Bruttoinlandsprodukts
Verwendung des EMAS-Logos
Verwendung des Unionsbeitrags
Verwendung eines Firmenausweises;
Verwendung fortgeschrittener Messansätze für operationelle Risiken
Verwendung inaktivierter Hefen
Verwendung insgesamt zu Anschaffungspreisen
Verwendung insgesamt zu Herstellungspreisen
Verwendung international vereinbarter Terminologie
Verwendung interner Modelle für Netting-Rahmenvereinbarungen
Verwendung interner Modelle für das Marktrisiko
Verwendung noch vorhandener Eigenmittel,
Verwendung optimierter Korngrößen des Kalksteins
Verwendung staatlicher Mittel und Zurechenbarkeit an den Staat
Verwendung von "Lasern" mit einer der folgenden Eigenschaften:
Verwendung von Feuer oder ungeschützten Glühbirnen.
Verwendung von Headsets — Flugzeuge
Verwendung von Headsets — Hubschrauber
Verwendung von Ki-Faktoren für Fahrzeuge mit unterschiedlichen Bezugsmassen
Verwendung von Kreditrisikominderungstechniken
Verwendung von Ködern für Nager in geschlossenen Räumen.
Verwendung von Marktpreisnotierungen Dritter
Verwendung von Mitteln nach Ablauf des Förderzeitraums
Verwendung von Schweinegrieben
Verwendung von Tetrachlorkohlenstoff bei der Herstellung von Chlorkautschuk;
Verwendung von Tetrachlorkohlenstoff bei der Herstellung von Cyclodime;
Verwendung von Tieren zur regulierten Produktion, nach Produkttypen
Verwendung von Verbundstoffsohlen (3.1.6)
Verwendung von konzentriertem Traubenmost gemäß Artikel 103y
Verwendung von sauberen Häuten und Fellen
Verwendung von schwartenfreien Grieben
Verwendung zu regulatorischen Zwecken und Routineproduktion
Verwendung zu regulatorischen Zwecken und Routineproduktion, nach Typ
Verwendung – umfasst die vorübergehende Verwendung und die Endverwendung,
Verwendungen für andere Zwecke sind nicht bestimmungsgemäß.
Verwendungen, die durch endgültige Rechtsvorschriften verboten sind;
Verwendungstabelle zu Anschaffungspreisen — jährlich
Verwirklichung des separaten Verkaufs regulierter Endkunden-Roamingdienste
Verwirklichung eines genau bestimmten Ziels von gemeinsamem Interesse
Verwässerungsrisiko bei angekauften Unternehmensforderungen: 75 %.
Verzehr von Obst und Gemüse
Verzehrfertige süße oder herzhafte Happen und Knabbereien
Verzeichnis
Verzeichnis der Agrarerzeugnisse
Verzeichnis der Antwortcodes für alle Vorgänge
Verzeichnis der Einziehungsanordnungen
Verzeichnis der Erzeugnisse und Dienstleistungen …
Verzeichnis der Mitgliedstaaten, die das betreffende Erzeugnis einführen;
Verzeichnis der Normen, auf die in dieser Regelung Bezug genommen wird
Verzeichnis der OBD-Bauteile im Fahrzeug
Verzeichnis der Stützungsregelungen
Verzeichnis der betroffenen Ursprungsbezeichnungen oder geografischen Angaben
Verzeichnis der verbindlichen UNECE-Regelungen
Verzeichnis gleichwertiger Methoden gemäß Artikel 43 Absatz 3
Verzeichnis von Interessenkonflikten
Verzeihung!
Verzerrung des Wettbewerbs und des Handels
Verzerrung dynamischer Anreize
Verzug beim Erlass Haushalts
Verzug beim Erlass des Haushaltsplans der Unionseinrichtung
Verzugszinsen und sonstige Zinserträge aus Geldbußen
Verzögerte Fertigstellung des Kernnetzes
Verzögerter Start Motoren in sec.
Verzögerung der Struktur
Verzögerung, Motor ausgekuppelt