Abweichung von den Herstellerangaben | deviation from manufacturer's data |
array(1) {
[0]=>
object(stdClass)#69 (36) {
["id_uni"]=>
string(5) "61292"
["idpublicidad"]=>
string(2) "28"
["termino"]=>
string(36) "Abweichung von den Herstellerangaben"
["origen"]=>
string(7) "deutsch"
["destino"]=>
string(8) "englisch"
["abrev_ori"]=>
string(2) "de"
["abrev_des"]=>
string(2) "en"
["idcategoria"]=>
string(1) "1"
["idimagen"]=>
string(3) "131"
["tipo"]=>
string(1) "1"
["img"]=>
string(55) "maschinenbau-industrie-roboter-uebersetzungsbuero-s.jpg"
["img_size"]=>
string(5) "53699"
["img_type"]=>
string(10) "image/jpeg"
["img_s"]=>
string(0) ""
["img_size_s"]=>
string(1) "0"
["img_type_s"]=>
string(0) ""
["img_alineacion"]=>
string(1) "0"
["title"]=>
string(0) ""
["title_size"]=>
string(1) "0"
["title_alineacion"]=>
string(1) "0"
["title_color"]=>
string(7) "#000000"
["texto"]=>
string(58) "Seit 2003 Übersetzungen für den Maschinenbau · ISO-9001"
["texto_size"]=>
string(1) "0"
["texto_alineacion"]=>
string(1) "0"
["texto_color"]=>
string(7) "#000000"
["alt"]=>
string(0) ""
["link"]=>
string(53) "https://www.techni-translate.de/branchen/maschinenbau"
["boton_texto"]=>
string(0) ""
["boton_color_fondo"]=>
string(7) "#000000"
["boton_borde"]=>
string(1) "0"
["boton_borde_color"]=>
string(7) "#000000"
["boton_visible"]=>
string(1) "S"
["banner_color_fondo"]=>
string(7) "#000000"
["banner_borde"]=>
string(1) "0"
["banner_borde_color"]=>
string(7) "#000000"
["banner_visible"]=>
string(1) "S"
}
}
|
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen |
---|
Abweichungen gelten also nur, wenn sie von uns ausdrücklich schriftlich anerkannt worden sind | thus deviations apply only if they have been expressly accepted by us in writing |
Abweichungen hiervon müssen schlüssig begründet werden | deviations from this must be coherently reasoned |
eine Abweichung von dieser Forderung ist gegenüber dem Kunden zu begründen | deviation from this requirement must be justified to the customer |
es gibt Abweichungen von den Vorschriften | there are deviations from the specifications |
hierduch können Formabweichungen der Linse von vornherein im Werkzeugdesign vorgehalten werden | this permits form deviations in the lens to be taken into consideration in the tool design right from the start |
unzulässige maßliche Abweichung aufgrund von Nacharbeiten sind zu vermeiden | impermissible dimensional deviation due to rework must be avoided |
Angabe der Abweichungen des Luftfahrzeugs von den einschlägigen Lufttüchtigkeitsanforderungen; | the ways in which the aircraft does not comply with the applicable airworthiness requirements; |
In Abweichung von den Artikeln 152 bis 158 erkennen die Mitgliedstaaten auf Antrag folgende Organisationen an: | By way of derogation from Articles 152 to 158, Member States shall, on request, recognise: |
Das System muss fähig sein, Abweichungen von mehr als 3 σ innerhalb von 30 Sekunden zu ermitteln. | The system shall be capable to detect deviations of more than 3σ within 30 seconds. |