Anfang des Textes | start of text |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
---|---|
am Anfang jedes Kapitels finden Sie eine Übersicht | at the start of each section, you will find an overview |
am Anfang steht eine Nummer über die Version des Formates | at the beginning there is a number stating the format version |
Anfangzeit des Ereignis | starting time of event |
Anfang des Kopfes | start-of-heading signal |
Anfangswiderstand des menschlichen Körpers | initial resistance of the human body |
Anfang des Kopfes | start of heading |
Seit Anfang des Jahres | Since the start of this year |
Seit Anfang des Jahres gibt es unsere erste Image- und Referenzbroschüre. | Since the start of the year, we have our first image and reference brochures. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Anfangszeitpunkt ist der Tag der Auszahlung des ersten Kreditbetrags. | The starting date shall be that of the first drawdown. |
Speicherung des Vertragstextes | storage of the contract text |
Fundstelle des Rechtstextes; | reference to the regulatory document; |
Kohärenz des endgültigen Textes | Coherence of a final text |
Einschließlich des gesamten gültigen Textes bis: | Incorporating all valid text up to: |
Diese Änderungsanträge können sich auf verschiedene Teile des ursprünglichen Textes beziehen. | These amendments may relate to different parts of the original text. |
Die Abstimmung über Änderungsanträge erfolgt in der Reihenfolge der Ziffern des Gesamttextes. | Voting on amendments shall follow the order of the points in the text. |