Ausschuss und Nacharbeit | scrap and rework |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Qualitätsverluste (Ausschuss und Nacharbeit) | quality losses (scrap and rework) |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Ausschuss und Schlussbestimmungen | Committee and final provisions |
AUSSCHUSS, BEFUGNISÜBERTRAGUNG UND SCHLUSSBESTIMMUNGEN | COMMITTEE, DELEGATION AND FINAL PROVISIONS |
Der Begleitausschuss prüft und genehmigt | The monitoring committee shall examine and approve: |
EFTA-Ausschuss für Veterinärwesen und Pflanzenschutz | EFTA Veterinary and Phytosanitary Committee |
Unterausschuss für Menschenrechte und Demokratie | Subcommittee on Human Rights and Democracy |
Unterausschuss für Energie und energiebezogene Fragen | Subcommittee on Energy and related issues |
Unterausschuss für Handel und handelsbezogene Fragen | Subcommittee on Trade and related issues |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Dem Ausschuss gehören sieben Vertreter an, und zwar | The GIP will be composed of seven representatives, of which: |
einfaches Einhalten von Lage- und Maßtoleranzen ohne Nacharbeit (spannungsfrei) | simple holding of positional and dimensional tolerances without rework (stress-free) |
Vor- und Nacharbeiten | preliminary work and rework |
unzulässige maßliche Abweichung aufgrund von Nacharbeiten sind zu vermeiden | impermissible dimensional deviation due to rework must be avoided |
NOK-Werkstück entnehmen und auf Nacharbeitsplatz legen. | remove NOK workpiece and place on rework station. |
Unterstützung bei Pilot- und Nullserien-Nacharbeit im Bereich Kunststoff, Metall und Elektronik | Support during pilot and null series rework in plastics, metals and electronics areas |