Auszug aus der Norm | excerpt from the standard |
|
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen |
---|
Auszug aus der Maschinenausrüstung | examples from the machine line-up |
Auszug aus dem Ausländerregister bzw. den entsprechenden Registern, | extracts from the register of aliens or similar registers; |
Fester Auszug, aus dem bei der Kolofoniumgewinnung aus Holz angefallenen Rückstand, unlöslich in aliphatischen Lösungsmitteln, mit folgenden Beschaffenheitsmerkmalen: | Solid extract of the residual, insoluble in aliphatic solvents, obtained during the extraction of resin from wood, having the following characteristics: |
Fester Auszug, aus dem bei der Kolophoniumgewinnung aus Holz angefallenen Rückstand, unlöslich in aliphatischen Lösungsmitteln, mit folgenden Beschaffenheitsmerkmalen: | Solid extract of the residual, insoluble in aliphatic solvents, obtained during the extraction of rosin from wood, having the following characteristics: |
zur Auslegung der Bauteile werden die im Folgenden aufgelisteten deutschen und europäischen Normen verwendet | the following listed German and European standards were used to design the components |
Lastaufbringung durch austauschbare Federbüchsen mit Norm-Prüfkräften | loading through spring bushes with standard test powers |
die Ausführung der Anlage entspricht im Ergebnis der Sichtprüfung den üblichen Normen und technischen Ausführungsbestimmungen | the system design meets the visual inspection result of typical standards and technical design conditions |
|
Platten aus Polymethylmethacrylat gemäß der Norm EN 4366 (MIL-PRF-25690) | Sheets of polymethylmethacrylate conforming to standard EN 4366 (MIL-PRF-25690) |
bei vollständigem Ausfall der normalen Stromversorgung automatisch in Betrieb ist, | is operative automatically after total failure of the normal electrical generating system; |
hergestellt im Präzisionsgussverfahren aus grauem Gusseisen gemäß der Norm DIN EN 1561; | of precision-cast grey cast iron complying with standard DIN EN 1561, |
Alle Ausrüstungen, die von Fahrer oder Fahrgästen dauerhaft eingeschaltet werden können, sollten in Normalbetrieb sein. | All equipment which can be switched on permanently by the driver or passenger should be in normal operation. |
Darüber hinaus werden in der Verordnung Normen für Technische Dienste sowie das Verfahren zu ihrer Bewertung festgelegt. | It also establishes performance standards for technical services and the procedure for their assessment. |
Vor der Messung ist der Lenker in die Geradeausstellung zu bringen und der/die Spiegel in seine/ihre Normallage einzustellen. | Before the measurement, the handlebar shall be placed in the straight ahead position and the mirror(s) shall be adjusted to its (their) normal position. |