Bestandteile der Zeichen | signal component |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Zeichnungen der Hauptbestandteile der Einrichtung (in den Zeichnungen muss die vorgesehene Fläche für das ECE-Genehmigungszeichen dargestellt sein): | Drawings of the main components of the device (the drawings must show the intended space for ECE type approval mark): |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Hauptbestandteile der Instrumente | main components of the instruments |
O-Ringe und Gummibestandteile dürfen nicht beschädigt oder geknickt werden | o-rings and rubber components may not be damaged or kinked |
Bestandteile aus poliertem Edelstahl oder Titan, | Components of polished stainless steel or titanium; |
Für die einzelnen Bestandteile ergeben sich die folgenden Änderungen: | The changes for the individual elements are as follows: |
In Tabelle VI-3 sind die Bestandteile der Kontokennung aufgeführt. | Table VI-3 details the elements of the account identification code. |
In Tabelle VI-5 sind die Bestandteile der Kontoinhaberkennung aufgeführt. | Table VI–5 details the elements of the account holder identification code. |
In Tabelle VI-7 sind die Bestandteile der Korrelationskennung aufgeführt. | Table VI-7 details the elements of the correlation identification codes. |
In diesem Anhang werden die Bestandteile der folgenden Kennungen festgelegt: | This Annex prescribes the elements of the following identification codes: |
die vollständige Liste des Personals mit Angabe aller Bestandteile der Bezüge; | the complete list of staff, giving all the components of remuneration; |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Anzahl der Zeichen je Karte | number of characters per card |
Bedeutung der Kurzzeichen | meaning of the abbreviation |
Bedeutung der Sonderzeichen | meanings of special characters |
Bedeutung der Steuerzeichen | meanings of control characters |
Spannschraube der Prägezeichen im Halter lösen | loosing holding screw for the stamping characters in the holder |
Höchstzahl der Zeichen | max. numbers of characters |
Eintragung der ENERGY STAR-Zeichen | Registration of the ENERGY STAR Marks |
Name oder Warenzeichen des Lieferanten | Supplier’s name or trade mark |
Das Rufzeichen ist eines der folgenden Zeichen: | The call sign shall be one of the following: |