Die Preise werden veröffentlicht. | The prices shall be made publicly available. |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
---|---|
die Ausfuhrpreise und -mengen sowie die Verkaufsbedingungen werden frei festgelegt, | Export prices and quantities, and conditions and terms of sale are freely determined, |
Die Ausfuhrpreise und -mengen sowie die Verkaufsbedingungen werden frei festgelegt. | export prices and quantities, and conditions and terms of sale are freely determined, |
Dadurch könnte die normale Entwicklung der Erzeugerpreise im Wirtschaftsjahr 2004/05 beeinträchtigt werden. | This situation could affect the normal development of producer prices during the 2004/2005 marketing year. |
Die Verpflichtung für die Mitgliedstaaten, diese Preise mitzuteilen, sollte daher abgeschafft werden. | Therefore, the obligation for Member States to notify these prices should be abolished. |
Bei der Aufstellung des MFR sollten die Preise von 2011 zugrunde gelegt werden. | The MFF should be laid down in 2011 prices. |
Anschließend wurde untersucht, ob die Preise zwischen diesen Parteien als zuverlässig angesehen werden konnten. | It was subsequently examined whether the prices between these parties could be considered reliable. |
Die Übersicherungsquote soll durch die Liquiditätszuführung der CDC bei NEC zu Marktpreisen finanziert werden. | Overcollateralisation will be financed at market price by the supply of liquidity from the CDC to the NEC. |
Die angegebenen Preise und Margen liegen zwar in der oberen Spanne, werden aber als realistisch beurteilt. | The indications of prices and margins to be applied are seen as realistic even though they are at the high end. |
im Fall von Positionen, die zu Modellpreisen bewertet werden ("marked-to-model"), das Ausmaß, in dem ein Institut | for positions that are marked-to-model, the extent to which the institution can: |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Diese Vorschriften werden veröffentlicht. | Those rules shall be made public. |
Die endgültigen Jahresabschlüsse werden veröffentlicht. | The final accounts shall be published. |
Das Sachverständigenverzeichnis und die Aufgabenfelder werden jährlich veröffentlicht. | The list of experts and the subject of the tasks shall be published annually. |
Die anfallenden Gebühren werden von der Agentur veröffentlicht. | The fees payable shall be published by the Agency. |
Die Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen werden jährlich veröffentlicht. | Calls for proposals shall be published on an annual basis. |
Die Ergebnisse und die Empfehlungen der Bewertung werden veröffentlicht. | Both the findings and the recommendations of the evaluation shall be made public. |
Die Jahresberichte werden auf der Website der Überwachungsbehörde veröffentlicht. | The annual reports will be published on the internet site of the Authority. |
Die Berichte werden auf der entsprechenden Website der Kommission veröffentlicht. | The reports shall be published on the relevant website of the Commission. |
Die Liste und die Regeln werden im Amtsblatt des Amtes veröffentlicht. | The list and such rules shall be published in the Official Journal of the Office. |