Einzelteile | components |
Einzelteile | individual parts |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Einzelteile zur Falttür | individual components for folding door |
Einzelteile müssen vor der Montage gesäubert werden | individual parts must be cleaned before assembly |
die Systempumpe ist geregelt und dient zum Ausspritzen der Einzelteile | the system pump is regulated and is used for spraying out individual parts |
Elemente auch als Einzelteile lieferbar | elements also available as individual parts |
Montage der Einzelteile in verketteten Montage- und Prüfstationen | Mounting of individual parts in chained assembly and testing stations |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
die Stoßart wird durch die Anordnung der Einzelteile zueinander bestimmt | the type of joint is determined by the arrangement of the individual parts relative to one another |
im Gegensatz zu herkömmlichen PV-Steckverbindern werden keine Einzelteile oder Verschraubungen benötigt | in contrast with conventional PV plug connectors, no individual parts or screw connections are required |
die 6,5 bis 9 Tonnen schweren Einzelteile wurden anschließend mit einem 80-Tonnen Raupenkran von dem Gebäudedach heruntergehoben | the 6.5 to 9 ton heavy individual parts are then lowered with an 80 ton crawler crane from the building roof |
der Schmalgangstapler ist mit Fahrkorb, so dass der Gerätebediener von jeder Palette auch einzelne leichtere Einzelteile entnehmen kann | the narrow aisle forklift has a lift cage, so that the equipment operator can also remove individual lighter parts from each pallet |
bisher hat es sich bewährt, einzelne Themenbereiche von den Bereichsverantwortlichen im Unternehmen beantworten zu lassen, und die Einzelteile durch einen zentralen Koordinator zusammenführen zu lassen | it has proven effective to have individual topic areas answered by the division managers in the company, and the individual parts merged together by a central coordinator |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Techniker-Schraubstöcke in Einzelteilen | engineering vices in individual components |
Einzelteile, wie Horizontal- und Diagonalstreben sind nicht kompatibel | individual components such as horizontal and diagonal struts are not compatible |
Fertigung von Einzelteilen, Prototypen und Vorserien | production of individual parts, prototypes and pilot production runs |
Erstellung von fertigungsgerechten Einzelteilen und Baugruppen | Preparation of fabrication-ready single parts and assemblies |
mit eingepresster Schraube M3, zum Befestigen und Fixieren von Einzelteilen | with pressed-in M3 screw, for attaching and fixing individual items. |
die Zulieferpalette reicht von Einzelteilen bis zu einbaufertigen Systembaugruppen | supplier products range from individual parts to system assemblies that are ready for installation |
als Ergebnisse wird eine Liste mit allen zur Verfügung stehenden Einzelteilen angezeigt | the results are displayed as a list of all available single parts |
Komplettaufbau von Einzelteilen bis hin zu komplexen Funktionsbaugruppen in der eigenen Werkstatt | Complete construction of single parts up to complex functional assemblies in our own workshop |
Baugruppen und Teile von Baugruppen, die aus zwei oder mehr miteinander verbundenen Einzelteilen bestehen, für Flugschreiber | Assemblies and sub-assemblies consisting of two or more parts or pieces fastened or joined together, for flight recorders |