Entstehen der Zollschuld | Incurrence of a customs debt |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Entstehen der Zollschuld bei Verstößen | Customs debt incurred through non-compliance |
Ort des Entstehens der Zollschuld | Place where the customs debt is incurred |
Sicherheitsleistung für eine möglicherweise entstehende oder eine entstandene Zollschuld | Guarantee for a potential or existing customs debt |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
als Folge entstehen auf der Oberfläche Grübchen oder Löcher | small pits or holes arise on the surface as a result |
beim Umformen entstehen geometrische Abweichungen von der gewünschten Form | in forming, geometric deviations from the desired form occur |
Eigenspannungen in Blechbändern entstehen unter anderem durch | internal stresses in strips occur partly due to |
hierduch entstehende Kosten trägt der Lieferant | the supplier carries the associated costs resulting from this |
Aus dem Merkblatt selbst entstehen keine Rechte oder rechtlichen Verpflichtungen. | It does not create/entail in itself rights or legal obligations. |
Entstehen Vorteile durch die Nutzung neuer Technologien nach der Umsiedlung? | Will there be any benefits from the new technology used following the relocation? |
Sie entstehen unmittelbar aus der Transaktion und sind für diese wesentlich. | They result directly from and are essential to that transaction. |
Das Gleiche sollte für die Fälle des Entstehens einer Ausfuhrzollschuld gelten. | The same should apply in cases of incurrence of a customs debt on export. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Die Bestimmungen über das Entstehen einer Zollschuld und die Erhebung des entsprechenden Betrags gelten sinngemäß. | The provisions concerning the incurrence of a customs debt and its recovery shall apply mutatis mutandis. |
Erlöschen der Zollschuld | Extinguishment of a customs debt |
Mitteilung der Zollschuld | Notification of the customs debt |
Verjährung der Zollschuld | Limitation of the customs debt |
der Zollschuldner hat gutgläubig gehandelt. | the debtor was acting in good faith. |
Der Abgabenbetrag kann von einem Dritten anstelle des Zollschuldners entrichtet werden. | Payment may be made by a third person instead of the debtor. |
Festsetzung des Einfuhr- oder Ausfuhrabgabenbetrags, Mitteilung der Zollschuld und buchmäßige Erfassung | Determination of the amount of import or export duty, notification of the customs debt and entry in the accounts |