Es ist wie folgt vorzugehen: | The following procedure shall apply: |
|
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen |
---|
Es ist in der Regel erforderlich, den Riemenschutz vor den Wartungsarbeiten wie folgt zu demontieren | As a rule the belt protection must be removed before doing service work |
Der Versuchsplan des Tests ist wie folgt: | The experimental schedule of the assay is as follows: |
Die entsprechende Sollbeschleunigung aurban ist wie folgt definiert: | The corresponding target acceleration aurban is defined as: |
In diesem Fall ist die Partikelmasse (g/km) wie folgt zu berechnen: | In this case, the particulate mass (g/km) shall be calculated as follows: |
In diesem Fall ist die Partikelmasse (g/Prüfung) wie folgt zu berechnen: | In this case, the particulate mass (g/test) shall be calculated as follows: |
|
Synthetisches, kristallines Grundmaterial für "Laser" in nicht einbaufertiger Form wie folgt: | Synthetic crystalline "laser" host material in unfinished form, as follows: |
Es ist ein Sprühwasser-Prüfschrank zu verwenden, der wie folgt beschaffen sein muss: | A water spray cabinet with the following characteristics shall be used: |
Für jedes Gemisch in Buchstabed) ist die Sauerstoffquerempfindlichkeit (%O2I) wie folgt zu berechnen: | The oxygen interference ( %O2I) shall be calculated for each mixture in (d) as follows: |
Die Gesamtmasse des äquivalenten verdünnten Abgases über den Zyklus ist wie folgt zu bestimmen: | The total mass of equivalent diluted exhaust gas mass over the cycle shall be determined as follows: |
Bei einer solchen Prüfung ist wie folgt vorzugehen: | Such verification shall be carried out in accordance with the following: |