Festsetzung der Ausfuhrerstattung | Export refund fixation |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Das Ausschreibungsverfahren zur Festsetzung der Ausfuhrerstattung wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 1501/95 geregelt. | The tendering procedure rules to be followed when export refunds are set are contained in Regulation (EC) No 1501/95. |
zur Festsetzung der Ausfuhrerstattungen für Rindfleisch | fixing the export refunds on beef and veal |
zur Festsetzung der Ausfuhrerstattungen für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse | fixing the export refunds on products processed from cereals and rice |
zur Festsetzung der ab 15. Dezember 2004 gültigen Ausfuhrerstattungen für Eier | fixing the export refunds on eggs applicable from 15 December 2004 |
zur Festsetzung der ab 15. Dezember 2004 gültigen Ausfuhrerstattungen auf dem Geflügelfleischsektor | fixing the export refunds on poultrymeat applicable from 15 December 2004 |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
zur Festsetzung der ab 15. September 2004 gültigen Ausfuhrerstattungen auf dem Geflügelfleischsektor | fixing the export refunds on poultrymeat applicable from 15 September 2004 |
zur Festsetzung der Ausfuhrerstattungen für Getreide, Mehle, Grobgrieß und Feingrieß von Weizen oder Roggen | fixing the export refunds on cereals and on wheat or rye flour, groats and meal |
zur Verordnung der Kommission vom 15. September 2004 zur Festsetzung der Ausfuhrerstattungen für Olivenöl | to the Commission Regulation of 15 September 2004 fixing the export refunds on olive oil |
zur Verordnung der Kommission vom 24. Juni 2004 zur Festsetzung der Ausfuhrerstattungen für Getreidemischfuttermittel | to the Commission Regulation of 24 June 2004 fixing the export refunds on cereal-based compound feedingstuffs |
zu der Verordnung der Kommission vom 11. Juni 2004 zur Festsetzung der Ausfuhrerstattungen im Rindfleischsektor | to the Commission Regulation of 11 June 2004 fixing export refunds on beef |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Artikel 17: Neufestsetzung der Schwellenwerte | Article 17: Revision of the thresholds |
Festsetzung des Einfuhr- oder Ausfuhrabgabenbetrags | Determination of the amount of import or export duty |
Festsetzung und Gewährung der Beihilfe | Fixing and granting of aid |
Sonderverfahren für die Festsetzung der TACs | Special procedure for setting TACs |
die Festsetzung von Preisen oder Quoten umfassen; | entail the fixing of prices or the fixing of quotas; |
Festsetzung der Einfuhrzölle für Reis und Bruchreis | Import duties on rice and broken rice |
Zur Festsetzung der Anzahl prämienfähiger Tiere wird | In determining the number of animals eligible for a premium: |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
zur Festsetzung der im Sektor Getreide geltenden Zölle | fixing the import duties in the cereals sector |
Zuteilung der Ausfuhrerstattungen | Export refund distribution |
Codes der Ausfuhrerstattungsnomenklatur wie folgt | Export refund nomenclature codes: as follows |
Warenbezeichnung, KN-Codes und Codes der Ausfuhrerstattungsnomenklatur | Description, CN codes and export refund nomenclature codes |
deren Ausfuhr zur Gewährung von Ausfuhrerstattungen führt, | goods the export of which gives rise to the granting of export refunds; |
KN-Codes und Codes der Ausfuhrerstattungsnomenklatur wie folgt | CN codes and export refund nomenclature codes: as follows |
Erzeugniscode der Nomenklatur der Ausfuhrerstattungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse [1] | Product code of the agricultural product nomenclature for export refunds [1] |