"Folgen der Gefährdung" auf Englisch


Folgen der Gefährdungconsequences of the risk
Cat 1 - 1 -->

Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen

Folgen der Missachtungconsequences of non-compliance
Folgende Änderungen wurden durchgeführtthe following changes will be carried out
folgende Anforderungen sind zu erfüllenfollowing requirements must be met
folgende Besonderheitenthe following special features
Folgen der Verkürzung von Durchlaufzeitenconsequences of shortening throughput times
Folgende Besonderheiten galt es zu beachtenThe following details had to be taken into consideration
Folgende Kosten sind förderfähig:The following costs shall be eligible:
Es werden folgende Aktionen gefördert:The following actions shall be promoted:
Folgendes gilt als Einnahmen der Maßnahme:The following shall be considered as receipts of the action:
Das Quittieren des NOT-HALT-Tasters darf erst erfolgen, wenn die Gefährdungssituation beseitigt ist und ein sicherer Zustand des Prüfmoduls wieder hergestellt wurdeAcknowledging the EMERGENCY STOP button may only be done once the hazardous situation has been removed and a safe condition has been recreated for the test module
Cat 3 - 1
Art und Quelle der Gefährdungtype and source of danger
ein Ausfall der Steuerung darf nicht zu Gefährdungen führenbreakdown of the control system most not lead to hazards
ein Eingreifschutz verhindert die Gefährdungena protective guard prevents the dangers
Ergebnisse der erweiterten Gefährdungsanalyseresults of the extended hazard/risk analysis
Häufigkeit und/oder Dauer der Gefährdungsexpositionfrequency and/or duration of the exposure to danger
Lösung zur Verhütung der Gefährdungenmethod for prevention of hazards
Verfahren zur Bewertung der Gefährdungenmethod for evaluating hazards/risks
verhindert die Gefährdungen Quetschen und Einziehen/Fangenprevents the danger of crushing and pulling in/capture
Verhütung der Gefährdungenprevention of hazards

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->