Gefüge | structure |
|
Beispieltexte mit "Gefüge"
|
---|
homogenes Gefüge | homogeneous structure |
Gefüge von unlegierten Stählen | structures of plain carbon steels |
Stockwerk: ein komplexes System von durch das Gefüge bestimmten oder zufällig ausgerichteten Adern. | Stockwork: a complex system of structurally controlled or randomly oriented veins. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen |
---|
Grobkorngefüge | coarse grain structure |
Normalgefüge | normal structure |
Bruchgefüge | fracture structure |
Feingefüge | microstructure |
Kerngefüge | core structure |
gleichmäßige Vergütungsgefüge | uniform quenched and tempered microstructure |
einzelne Gefügebestandteile, | individual microstructure components |
gleichmäßige Gefügeverteilung | uniform microstructure distribution |
Gefügetiefe einschließlich Zahl der Prüfungen und Standardabweichung; | Texture depth, including the number of tests and standard deviation. |
|
Gefügel-Schlachtkörper dürfen jedoch nicht älter als drei Tage sein. | However, poultry carcases must be no more than three days old. |
Korngefüge des eingebauten Materials | grain structure of the installed material |
Normalgefüge (Ferrit, Perlit, Karbide) | normal structure (ferrite, pearlite, carbides) |
einzelne Gefügebestandteile bei Metallen | individual microstructural components of metals |
feines Vergütungsgefüge mit hoher Zähigkeit | fine quenched and tempered structure with high toughness |
Schlussfolgerung zur Veränderung des Handelsgefüges | Conclusion on the change in the pattern of trade |
An dem Gefügeschliff wurde Härtemessung durchgeführt. | Hardness measurements were done on the microstructural sections. |
Hierbei werden alle magnetisierbare Gefügeanteilen erfasst. | All magnetizable microstructures are detected during this test. |