Körnung | grain |
Körnung | grain size |
Körnung | granulation |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
zu große Körnung | grain size is big |
Poliermittel mit größerer Körnung verwenden | use larger abrasive sizes |
Packungsgröße ≤ 200 g => Körnung ≥ 6 mm. | For packaging sizes ≥ 200 g => diameter of pieces ≥ 6 mm. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Körnungen | grain sizes: |
Schleifscheibenkörnung | grinding wheel grain size |
Abriebkörnung | abrasive grains |
Körnungsbereiche | grain ranges |
Körnungsbezeichnung | grain designation |
Körnungen, Splitt und Mehl von Marmor | Granules, chippings and powder of marble |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Körnungen/Granalien, Splitter und Mehl; Feldsteine und Kies | Granules, chippings and powder; pebbles, gravel |
Körnungen/Granalien, Splitter und Mehl von Steinen der Positionen 2515 und 2516, auch wärmebehandelt | Granules, chippings and powder, of stones of heading 2515 or 2516, whether or not heat-treated |
Körnungen, Splitt und Mehl von Travertin, Ecaussine, Granit, Porphyr, Basalt, Sandstein und andere Werksteine | Granules, chippings and powder of travertine, ecaussine, granite, porphyry, basalt, sandstone and other monumental stone |
Die gereinigten Flächen sind anschließend mit Schmirgelpapier (Körnungsnummer 120) aufzurauen. | The cleaned surfaces shall then be abraded using 120 grit abrasive paper. |
Anderer Ton und Lehm, Andalusit, Cyanit, Sillimanit; Mullit, Schamotte-Körnungen und Ton-Dinasmassen | Other clays, andalusite, kyanite and sillimanite; mullite; chamotte or dinas earths |
in einwandfreiem Zustand, unverfälscht und von vermarktbarer Qualität, trocken, in Kristallen einheitlicher Körnung, frei fließend; | sound, fair and marketable quality; dry, in homogeneous granulated crystals, free-flowing; |