Kohärenz und Komplementarität | Consistency and complementarity |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Kohärenz und Komplementarität der Hilfe der Union | Consistency and complementarity of Union assistance |
Kohärenz und Komplementarität wird auch durch eine enge Einbeziehung von lokalen und regionalen Behörden gewährleistet. | Consistency and complementarity shall also be ensured through close involvement by local and regional authorities. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Kohärenz und thematische Konzentration | Consistency and thematic concentration |
Die Agentur gewährleistet die Kohärenz und Einheitlichkeit dieser bewährten Praktiken. | The Agency shall ensure the coherence and uniformity of such best practices. |
Kohärenz zwischen der internen und der externen Dimension der GFP; | coherence between the internal and external dimension of the CFP; |
Kohärenz der maßgeblichen Tatbestände für die verschiedenen Preise und Beträge innerhalb einer Marktorganisation; | coherence in the operative events for the various prices and amounts relating to the market organisation; |
Technische Kohärenz und Qualität des Vorschlags in Bezug auf das betreffende spezifische Bedürfnis | Technical coherence and quality of the proposal in relation to the specific need addressed |
Die überregionale Kohärenz wurde sichergestellt und die Stellungnahme der Agentur vom 17. Juli 2013 berücksichtigt. | Cross-regional consistency was ensured, taking into account the opinion of the Agency submitted on 17 July 2013. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Vorschriften über die Kohärenz mit anderen Maßnahmen der Union und über die Kumulierung der Stützung. | rules on consistency with other Union measures and on the cumulation of support. |
Der Rat gewährleistet eine höchstmögliche Kohärenz und Effizienz der Maßnahmen der EU in Bosnien und Herzegowina. | The Council shall ensure the maximum coherence and effectiveness for the EU effort in BiH. |
Koordinierung und Komplementarität | Coordination and complementarity |
Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten diese Komplementarität auf allen Ebenen gewährleisten. | The Commission and Member States should ensure such complementarity at all levels. |
Sie ermöglicht durch ihre Hebelwirkung und Komplementarität eine bessere Kostenwirksamkeit des LIFE-Programms. | It offers the potential to improve the cost-effectiveness of the LIFE Programme through leverage and complementarity. |
bietet das Potenzial zur Verbesserung der Kostenwirksamkeit des LIFE-Programms durch seine Hebelwirkung und Komplementarität; | Offers the potential to improve the cost-effectiveness of the LIFE Programme through leverage and complementarity; |