Länge der Grundfläche | length of basic area |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
---|---|
Länge der Leuchten | length of tubes |
Länge der Prüfbank | length of the test bench |
Länge der Schiene | length of the rail |
Länge der Honsteine | length of honing stones |
Länge der Linien | lengths of the lines |
Länge der Schenkel | length of leg |
Länge der Kiste | length of the box |
Länge der Spule | length of coil |
Länge der Abzweige | length of branches |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Länge der Bohrung. | The distance along a borehole. |
Parallelität der Grundfläche zur Spindelachse | parallelity of the floor surface to the spindle axis |
abgesetzte Reißnadel zum Messen von der Grundfläche aus | offset marking needle for measuring from the base |
Abstand von der Grundfläche bis Mitte Antriebswelle | distance from the base to the middle of the drive shaft |
Breite der Grundfläche/Höhe | width of the base/height |
Berechnung der regionalen Grundflächen; | calculation of regional base areas; |
Insbesondere kann die Grundfläche fehlen kann. | In particular, the ground surface may be missing. |
Die Durchführungsbestimmungen für die Ermittlung der Grundflächenüberschreitung müssen auf jeden Fall die Einhaltung der fraglichen Grundfläche gewährleisten. | The rules for determining any overshoot in the base area should ensure that the base area is complied with in all cases. |