Lager in Flansch | bearing in flange |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
---|---|
Lager einstellbar | bearing adjustable |
Nadellager mit Innenring | needle bearing with inner ring |
Lager mit Festringschmierung | disc and wiper lubricated bearing |
Lager in Polkern | bearing in pole core |
Lagerbolzen Zylinderfuß | axle pin cylinder base |
Schrägkugellager einreihig | angular contact ball bearings single-row |
Auslagerung (Inventur) | taking out stock (inventory) |
Lager Terminal | warehouse terminal |
Lagerblech links | bearing plate, left |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
bei Flanscharmaturen sind die Flansche mit in die Formteile einzuschließen | for flange fixtures, the flanges must be enclosed in the rigid shape |
bei speziellen Verbindungsadaptern, wie Flansch, Kegelbohrung, Ölpressverband | for special connection adaptors such as flanges, taper bores, oil pressure unions |
eine Funktionsprüfung des Flanschlagers ist vorzunehmen | a functional test of the flange bearing must be carried out |
Laufwagen in langer Ausführung ohne Flansch | carriage in long version without flange |
Messblende in Zwischenflanschmontage | measuring orifice sandwiched between flanges |
Innendurchmesser der Flansche | interior diameter of the flange |
neuen Zylinder an den Flansch anschrauben | Screw on new cylinders onto the flange |
Zylinder mit Flansch nach oben herausnehmen | Pull the cylinder with flange upwards and out |
Zylinder und Flansch in Greifer einsetzen, verstiften und verschrauben | Set the cylinder and flange into the gripper, pin and screw |