Menschenrechte | human rights |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Menschenrechte und Minderheitenschutz | Human rights and protection of minorities |
Charta der Menschenrechte | charter on human rights |
Menschenrechte sowie humanitäres Recht, einschließlich der Rechte des Kindes und der Rechte indigener Völker; | human rights and humanitarian law, including children's rights and the rights of indigenous peoples; |
Hoher Kommissar für Menschenrechte | UN High Commissioner for Human Rights |
Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte | European Court of Human Rights |
Interamerikanischer Gerichtshof für Menschenrechte | Inter-American Court of Human Rights |
Unterausschuss für Menschenrechte und Demokratie | Subcommittee on Human Rights and Democracy |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Afrikanische Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker | African Charter on Human and Peoples' Rights |
Rolle Europas als globaler Akteur, insbesondere in Bezug auf Menschenrechte und globales Recht; | Europe's role as a global actor, notably regarding human rights and global justice; |
Schulungsmaßnahmen für Menschenrechtsverfechter auf dem Gebiet der Technologien und der Menschenrechte finanziert werden sollen; | to fund training for human rights defenders on technologies and human rights, |
Sein Vorgehen stellte eine unmittelbare Verletzung der internationalen Verpflichtungen von Belarus im Bereich der Menschenrechte dar. | His actions constituted a direct violation of the international commitments of Belarus in the field of human rights. |
Er forderte die sofortige Einstellung der Gewalt und die uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in der Ukraine. | It called for an immediate end to the violence, and full respect for human rights and fundamental freedoms in Ukraine. |
Das Vorgehen Lutows stellte eine unmittelbare Verletzung der internationalen Verpflichtungen von Belarus im Bereich der Menschenrechte dar. | Lutau's actions constituted a direct violation of the international commitments of Belarus in the field of human rights. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Menschenrechte, Demokratie, verantwortungsvolle Staatsführung, Konfliktverhütung und Aufbau der Kapazitäten der Zivilgesellschaft; | human rights, democracy, good governance, conflict prevention and building the capacity of civil society, |
Förderung der Achtung von Menschenrechten wie der Freiheit der Medien und der Meinungsfreiheit; | promoting respect for human rights such as freedom of the media and freedom of expression, |
institutionellen Unterstützung und Festigung von verantwortungsvoller Regierungsführung, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechten; | assist institutional support to good governance and help consolidate democracy, human rights and the rule of law, |
Die Europäische Union ist weiterhin tief besorgt über die anhaltende Einschränkung von Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechten in Belarus. | The EU remains seriously concerned at the continuing deterioration of democracy, the rule of law and human rights in Belarus. |