Norm wurde zurückgezogen | the standard was withdrawn |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
die bisherige Norm DIN xy wurde ersatzlos zurückgezogen | the previous standard DIN was withdrawn without replacement |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
die folgenden harmonisierten Normen wurden angewandt | the following harmonised standards have been applied |
folgende harmonisierte Normen wurden angewandt | the following harmonized standards were applied |
sie normal bearbeitet wurden. | they have undergone normal tending operations. |
Der rechnerisch ermittelte Normalwert wurde auf Kostenbasis berechnet. | The constructed normal value was constructed on the basis of costs. |
gegebenenfalls andere Normen oder technische Spezifikationen, die angewandt wurden; | where appropriate, the other technical standards and specifications used; |
die Verweise auf internationale Normen, die als Grundlage herangezogen wurden. | the references of any international standards taken as a basis. |
Der Normalwert wurde mit dem Ausfuhrpreis auf der Stufe ab Werk verglichen. | The normal value and export price were compared on an ex-works basis. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Normblatt zurückgezogen | standard sheet withdrawn |
Normen zurückgezogen | standards withdrawn |
Norm zurückgezogen | standard repealed |
Wird eine neue harmonisierte Norm veröffentlicht, werden alle konkurrierenden nationalen Normen innerhalb einer angemessenen Frist zurückgezogen. | After publication of a new harmonised standard, all conflicting national standards shall be withdrawn within a reasonable deadline. |
Drei Anträge wurden zurückgezogen. | Three applications have been withdrawn. |
Ein Antrag wurde nach Abschluss der Bewertung zurückgezogen. | One evaluated application has been withdrawn after completion of the evaluation. |