Prüfung Teil | test part |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Nach jeder Überprüfung teilt die Kommission den Mitgliedstaaten die revidierten Gewichtungskoeffizienten mit. | After each revision the Commission shall communicate the revised weighting coefficients to the Member States. |
Die betroffenen Mitgliedstaaten entscheiden dann, ob sie an der gleichzeitigen Prüfung teilnehmen wollen. | The Member States concerned shall then decide whether they wish to participate in the simultaneous controls. |
intelligentes System zur Prüfung von Befestigungsteilen | intelligent vision system that is used to inspect fasteners |
vollautomatisierte Härteprüfung von Serienteilen | fully automated hardness testing of series parts |
zur Materialprüfung kleinster Teile, z. B. Dichtungsringe | for material testing of smallest parts, e.g. seal rings |
Prüfung des Messteiles auf Leckagen | check the measurement parts for leaks |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Musterprüfungen, Schadteil- und Ausfallanalyse | Sample tests, damaged part and failure analysis |
Funktionsprüfung der Sicherheitsbauteile | functional test of the safety components |
Sichtprüfung oder Messung der Farbwertanteile | Visual inspection or trichromatic coordinates |
Prüfung zum Vergleich mit dem Originalteil | Comparison test with original part |
Schlagprüfung am hinteren Fußteil (mit Schuh) | Lower foot impact test (with shoe) |