Rücksprache | consultation |
Cat 1 - 1
-->
Alle Formate · 50+ Sprachen Anlagenbau Übersetzungen
|
Beispieltexte mit "Rücksprache"
|
---|
nach Rücksprache mit unserer Fertigung | after discussions with our manufacturing |
bitte Rücksprache mit dem Hersteller halten | please contact the manufacturer |
bei Bedarf ist Rücksprache mit der Konstruktion | if needed, consultation with design |
Ohne Rücksprache mit dem Hersteller ist eine anderweitige Nutzung nicht zulässig. | Any other use is not permitted without consulting the manufacturer. |
Der Auftraggeber bewertet die vorgelegten Informationen mittels Rücksprache mit dem Bieter. | The contracting entity shall assess the information provided by consulting the tenderer. |
Eine nicht bestimmungsgemäße Verwendung ohne Rücksprache mit dem Hersteller ist nicht zulässig. | Improper use without consulting the manufacturer is not permitted. |
Der öffentliche Auftraggeber bewertet die beigebrachten Informationen mittels einer Rücksprache mit dem Bieter. | The contracting authority shall assess the information provided by consulting the tenderer. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen |
---|
treten bei der Montage Probleme auf ist unbedingt Rücksprache mit der Firma zu halten | if any problems arise during the assembly, consultation with the company must be made without exception |
Die Zollbehörden bewilligen, gegebenenfalls nach Rücksprache mit den anderen zuständigen Behörden, diesen Status, der einer Überwachung unterliegt. | The customs authorities shall, following consultation with other competent authorities if necessary, grant that status, which shall be subject to monitoring. |
Soll die Verwendung der Anlage geändert werden (Änderung des im Auftrag festgelegten Aufgabematerials), ist Rücksprache mit dem Lieferanten zu halten, um eventuell notwendige Umrüstungen vorzunehmen. | If the use of the system is changed (change of the feed material specified in the order), the supplier must be consulted to make the conversions that may be necessary. |