"Strafverfolgung" auf Englisch


Strafverfolgungpublic prosecution
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Strafverfolgung"

unverhältnismäßige oder diskriminierende Strafverfolgung oder Bestrafung,prosecution or punishment, which is disproportionate or discriminatory;
Was sind die Höchststrafen im Fall einer Strafverfolgung betrügerischer Aktivitäten?In the event of prosecution for fraudulent activities, what are the maximum penalties?
Schutz der für die Zwecke der Gefahrenabwehr und Strafverfolgung verarbeiteten personenbezogenen DatenProtection of personal data for law enforcement purposes
Effiziente Strafverfolgung von Angehörigen der Vollzugsorgane, die Menschenrechtsverletzungen begangen haben.Address cases of ill-treatment by law enforcement bodies through effective prosecution of perpetrators.
Gewährleistung der Strafverfolgung von Polizeibeamten, die an Korruption oder anderen Straftaten beteiligt sind.Ensure prosecution of police officers involved in corruption and other criminal activities.
Überwachte die Strafverfolgung aller Personen, die nach der Unterdrückung der friedlichen Proteste vom 19. Dezember 2010 inhaftiert waren.He supervised the prosecution of all the persons who were detained after the repression of the peaceful demonstrations on 19 December 2010.

Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen

nationale Strafverfolgungsbehörden undtheir national law enforcement authorities, and
Zu Gefahrenabwehr- und Strafverfolgungszwecken benannte Behörden der MitgliedstaatenMember States' designated authorities for law enforcement purposes
Zu Gefahrenabwehr- und Strafverfolgungszwecken zugangsberechtigte Prüfstellen der MitgliedstaatenMember States' verifying authorities for law enforcement purposes
VERFAHREN FÜR DEN ABGLEICH UND DIE ÜBERTRAGUNG VON DATEN FÜR GEFAHRENABWEHR- UND STRAFVERFOLGUNGSZWECKEPROCEDURE FOR COMPARISON AND DATA TRANSMISSION FOR LAW ENFORCEMENT PURPOSES
Für die Bekämpfung der Kfz-Kriminalität sind die Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten zuständig.Tackling vehicle crime is a matter for the law enforcement agencies of the Member States.
Der Vorsitz erstattet dem Rat Bericht über die bei der einschlägigen praktischen Zusammenarbeit der Strafverfolgungsbehörden erzielten Fortschritte.The Presidency shall report to the Council on the progress of relevant practical cooperation among law enforcement authorities.
Auf Anordnung der zuständigen Stellen sind wir gehalten, soweit es zu Zwecken der Strafverfolgung, der Gefahrenabwehr oder zur Erfüllung weiterer gesetzlicher Aufgaben erforderlich ist, Auskunft über personenbezogene Daten zu erteilen.Upon order by authorities to the extent that it concerns criminal investigations, hazard prevention or other legal requirements, we are obligated to provide information about personal data.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->