abgeschaltet | switched off |
Cat 1 - 1
-->
![]() | |
| |
---|---|
hierbei wird das Vakuum abgeschaltet | here also the vacuum is switched off |
alle Antriebe werden sofort abgeschaltet | all drives are immediately switched off |
die Anlage ist nun vollständig abgeschaltet | the system is now completely turned off |
das Rechnernetz wird dadurch nicht abgeschaltet | this does not turn off the computer power supply |
hierbei wurde die Druckluftzufuhr nicht abgeschaltet | for this, compressed air supply is not switched off |
Pumpe von Motorschutzstecker oder MD-Elektronik abgeschaltet | pump switched off by the motor protection switch or md electronics |
bei eingeschaltetem Fahrlicht sind die Tagfahrleuchten abgeschaltet | the daylight driving lights are turned off when running lights are turned on |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Bei ausgelöstem Not-Aus müssen alle Antriebe abgeschaltet werden! | A triggered emergency stop means all drives are turned off! |
Sobald der Filterdurchbruch erfolgt, muss die Dampfquelle abgeschaltet werden. | As soon as the canister reaches breakthrough, the vapour source shall be shut off. |
Auch bei geringfügigem Standortwechsel, muss der Kernbohrmotor abgeschaltet werden. | Even for a small distance, the core drill motor must be switched off. |
Nur zu Reparatur- oder Wartungsarbeiten darf das Reinstluftmodul abgeschaltet werden. | The ultra pure air module may only be switched off for repair or service work. |
Der Motor muss innerhalb von 10 Sekunden nach dem automatischen Anspringen abgeschaltet werden. | The engine shall be stopped within 10 seconds of it being automatically started. |
Während des Betriebs des Fahrzeugs müssen die Heiz- und Enteisungsvorrichtungen abgeschaltet sein. | During operation of the vehicle the heating and defrosting devices shall be shut off. |
auch bei geringfügigem Standortwechsel muss der Antriebsmotor des Fugenschneiders abgeschaltet werden | even when moving only for a short distance, the drive motor of the floor cutter must be turned off |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
abgeschaltete Einspritzung | injection switched off |
beim Einlegen des Akkus bleibt das Display abgeschaltet | the display does not go on when the battery is inserted |
bei Eingabe 00 wird die Prüfspannung unmittelbar abgeschaltet | if this entry is 00, the test voltage is shut off immediately |
beim Öffnen des Deckels wird die Heizung und Lüftung abgeschaltet | when the cover is opened, heating and fan are switched off |
bei Betätigung des Not-Aus-Schalters wird nur das Anlagennetz abgeschaltet | actuation of the emergency stop switch only turns off the system power supply |
beim Überschreiten der eingestellten Temperatur wird die Heizung abgeschaltet | if the temperature setpoint is exceeded the heating is switched off |
bei Betätigen des Not-Halt-Tasters wird die Druckluftzufuhr nicht abgeschaltet | the compressed air supply is not shut off when the EMERGENCY STOP button is activated |
mit dem Schlüsselschalter werden auch die Ventile für den Kurzhubzylinder abgeschaltet | the valves for the short stroke cylinder are also turned off with the key switch |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Umrüstarbeiten nur bei abgeschalteter Maschine | refit work only on switched off machine |
Mit dem Ein-Aus-Taster wird die Beleuchtung an-, bzw. abgeschaltet. | The lighting is switched on and off with the on/off button. |
Mit dem Ein-Aus-Taster wird das Reinstluftmodul an-, bzw. abgeschaltet. | The ultra pure air module is switched on and off with the on/off button. |
falls erforderlich, bei abgeschaltetem Gesamtsystem Verschmutzungen entfernen | if required, remove dirt with the complete system switched off |
Reinigungs- bzw. Reparaturarbeiten stets bei abgeschalteter Maschine vornehmen | always perform cleaning or repair work with the machine switched off |
auch bei abgeschalteter Luft- oder Energiezufuhr Gefahr durch druckführende Teile | there is also danger from pressure carrying parts even with switched off air or energy supply |
Das Fahrzeug muss stillstehen und sich bei abgeschaltetem Motor im Ladebetrieb befinden. | The vehicle shall be immobilised, engine OFF and in charging mode. |