abstellen | shut off |
|
Beispieltexte mit "abstellen"
|
---|
Auftragswalzen abstellen | switch off rollers |
Abstellen oder Lagern verboten | placement or storage prohibited |
bei Leckage sofort die Anlage abstellen | immediately switch off the system in case of leakage |
keine Getränke oder Flüssigkeiten auf dem Kommissionierwagen abstellen | do not place beverages or other liquids on the picking cart |
ihre Experten zur Unterstützung der zuständigen nationalen Behörden des/der betroffenen Mitgliedstaats/en für einen angemessenen Zeitraum abstellen. | deploy its experts to support the competent national authorities of the Member State(s) involved for the appropriate duration. |
Ein- oder Abstellen eines Fahrzeugs zur Personenbeförderung | Garaging or parking of a means of passenger transport |
|
Heizkreislauf abstellen und die Zu- und Rückleitungen abklemmen | disconnect the heating circuit and clamp the supply and exhaust connections |
Außerdem muss der Fahrzeugbenutzer den Notalarm abstellen können. | Also it must be possible for the vehicle user to switch off the panic alarm. |
Leckwasserbehälter wieder in Ursprungsposition abstellen und den Schlauch einstecken | Return the leak water collection container to its original position and plug in the hose |
keine Werkzeuge oder andere Gegenstände auf der laufenden Presse abstellen oder ablegen | do not set or lay down tools or other objects on a running press |
Das Abstellen der Pulperreinigungs- und Sortierungsanlage erfolgt gem. der in der Prozessplanung festgelegten Sequenzsteuerung. | Shut down of the pulper cleaning sand sorting system is done according to the sequence control determined in the process plan. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen |
---|
Prüfung der Verdunstungsemissionen nach dem Heißabstellen | Hot soak evaporative emissions test |
die Menge der Kohlenwasserstoffemissionen beim Heißabstellen (Gramm). | hydrocarbon mass emission for the hot soak (grams). |
Maßnahmen, die auf die allgemeine und berufliche Bildung, Anerkennung von Berufsbefähigungsnachweisen und Diplomen abstellen; | measures focusing on education, vocational training, recognition of qualifications and diplomas; |
Das Gesamtergebnis der Prüfung erhält man, wenn man die aufgrund des Heißabstellens und der Tankatmung emittierten Kohlenwasserstoffmassen addiert. | Mass emissions of hydrocarbons from the hot soak and the diurnal loss phases are added up to provide an overall result for the test. |