die Sitzung leiten | take the chair |
|
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen |
---|
beendet die Sitzung | ends the session |
die Sitzung eröffnen | open the meeting |
Die Sitzungen der Generalversammlung sind öffentlich. | The meetings of the general assembly shall be open to the public. |
Jede Partei kann die Einberufung einer Sitzung beantragen. | Either Party may request the convening of a meeting. |
Der Erweiterte Rat genehmigt die Tagesordnung einer jeden Sitzung. | The General Council shall adopt the agenda for each meeting. |
Der Vorsitzende stellt die vorläufige Tagesordnung jeder Sitzung auf. | The Chair shall draw up the provisional agenda for each meeting. |
Ein ANE nimmt an Dienstreisen und Sitzungen nur teil, | A SNE shall take part in missions and meetings only: |
ER-CAA lehnte jedoch eine Teilnahme an diesen Sitzungen ab. | However, the ER-CAA declined to attend these meetings. |
Kosten für die Organisation von Seminaren und ähnlichen Sitzungen; | the organisational costs relating to seminars and other similar meetings, |
|
Einsetzbar für die fertigungsbegleitende statistische Qualitäts- und Prozesslenkung | can be used for production-related statistical quality and process control |
der Hersteller wird in diesen Fällen weitere rechtliche Schritte einleiten | the Manufacturer will take additional legal steps in such cases |
Die Kommission macht gegebenenfalls begleitende Vorschläge. | The Commission shall make accompanying proposals, as appropriate. |
Art und Inhalt der Bescheinigungen, die die Erzeugnisse begleiten müssen; | the nature and content of the certificates that must accompany the products; |
Die Verzeichnisse werden durch die Aufnahme neuer leitender Analysten aktualisiert. | The lists shall be updated by including new lead analysts. |
Diese Generaldirektoren leiten geeignete Schritte ein, um Abhilfe zu schaffen. | Those Directors-General shall take appropriate steps to remedy the situation. |
Falls die Person begleitet wird, bitte das begleitende Personal angeben: | If the person is accompanied, please provide details on the accompanying staff: |
Bodenbezogene Eigenschaften, die sich von Boden- und anderen Daten ableiten lassen. | Soil-related properties that can be derived from soil and other data. |
Folglich ließ sich aus diesen Daten eine Veränderung des Handelsgefüges ableiten. | Accordingly, those data could be used to establish a change in the pattern of trade. |