reibungslos | smoothly |
reibungslos | frictionless |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
um diese Operation so reibungslos wie möglich ablaufen zu lassen, sollte dies im Voraus geplant werden | in order to operate this operation as much comfortable as possible, it is better to plan it in advance |
Es ist dafür Sorge zu tragen, dass der Übergang zwischen den beiden Regelungen möglichst reibungslos verläuft. | It should be ensured that the transition between the two systems is as smooth as possible. |
die einzigartige Kombination aufeinander abgestimmter Komponenten schafft hochwertige und reibungslos funktionierende Lösungen | the unique combination of components tailored to one another results in high-quality, smoothly functioning solutions |
Es obliegt dem antragstellenden Mitgliedstaat, sicherzustellen, dass er über reibungslos funktionierende Management- und Kontrollsysteme verfügt. | It is the responsibility of the applicant Member State to ensure that it has smoothly functioning management and control systems. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
reibungslose Prozesse | smooth processes |
reibungsloser Übergang | smooth transition |
reibungsloser Start durch Produktionsbegleitung | smooth startingwith production support |
Reibungslose Übertragung der Militärgerichtsbarkeit auf die zivilen Gerichte im Einklang mit der Verfassungscharta. | Ensure the smooth transfer military jurisdiction to civilian courts in line with the Constitutional Charter. |
das reibungslose Zusammenspiel beider Tools | the smooth integration of the two tools |
praktisch geplant und designed für die reibungslose Produktion | practically planned and designed for smooth production |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Dies wird daher zum reibungslosen Funktionieren des Binnenmarktes für Roamingdienste beitragen. | This will therefore contribute to the smooth functioning of the internal market for roaming services. |
regelmäßige Prüfung des Systems der internen Kontrolle auf seine reibungslose Funktionsweise. | periodic assessment of the sound functioning of the internal control system. |
das reibungslose Funktionieren und die ordnungsgemäße Umsetzung des Abkommens zu gewährleisten; | ensure the proper functioning and implementation of this Agreement; |
die abschließende zertifizierte Qualifizierung sorgt für eine reibungslose und sichere Produktionsaufnahm | final qualification and certification are carried out to ensure smooth and reliable production start-up |
die Gewährleistung eines reibungslosen Funktionierens des Binnenmarktes für die betreffenden Erzeugnisse und | ensuring the smooth operation of the internal market in the products concerned; and |