vor Beginn der Demontage | before starting disassembly |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
vor Beginn der Demontage muss der Hydrospeicher ölseitig drucklos sein | before starting to dismantle the hydraulic accumulator must be without pressure on the oil side |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
eine Woche vor Beginn der Montage dann noch einmal ein Kontrollbesuch | one week before the start of the assembly we had one more inspection |
vor Beginn der Arbeiten | Before starting work |
vor Beginn der Arbeiten den Prüfstand ausschalten und drucklos machen | before starting work on the test bench turn it off and release pressure |
vor Beginn der Arbeiten für ausreichende Montagefreiheit sorgen | before beginning work, ensure sufficient installation access |
vor dem Arbeitsbeginn ist der betriebssichere Zustand zu überprüfen | safe operating condition must be checked before starting work |
vor dem Beginn der Arbeiten Getriebe abkühlen lassen | before beginning work allow the drives to cool |
Voraussetzung für den Beginn ist der Abschluss der Inbetriebsetzung | prerequisite for beginning is the completion of commissioning |
Bedienungspersonal vor Beginn der Arbeiten informieren! | Inform operating personnel before starting work! |
Betrag der vor Beginn der Kreditlaufzeit kapitalisierten Zinsen | Amount of interest capitalised before the starting point of credit |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
alle beweglichen Teile sind vor der Demontage zu sichern bzw. zu stützen | all moving parts must be secured or supported before disassembly |
Systeme vor der Demontage unbedingt drucklos schalten | before disassembly make sure to turn off power to the system |
vor der Demontage des Motors Stromversorgung ausschalten | before dismounting the motors, turn off power supply |
vor der Demontage des Prüflings muss das Einspritzsystem erst ausgeblasen werden | before removing the test piece the injection system must first be blown out |
vor der Demontage die Maschine von jeder externen Energiezufuhr trennen. | before dismantling the machine disconnect from all external power sources. |
vor der Demontage Stromversorgung ausschalten | switch the power supply off before disassembly |
Vorsicht bei der Montage / Demontage des Motors! | be careful when assembling / disassembling the motor |
Die Greifeinheit ist vor der Demontage zu sichern. | The gripper unit has to be secured before removal. |