vorläufig | temporary |
vorläufig | preliminary |
Cat 1 - 1
-->
![]() | |
| |
---|---|
Vorläufig eingesetzte Mittel (Beamte und Bedienstete auf Zeit) | Provisional appropriation (officials and temporary staff) |
Vorläufig eingesetzte Mittel für Änderungen bei den Ansprüchen | Provisional appropriation for changes in the entitlements |
Vorläufig eingesetzte Mittel für die Investitionen der Institution in Gebäude | Provisional appropriation to cover the institution’s property investments |
Bananen, vorläufig haltbar gemacht | Bananas provisionally preserved |
Diese Vorbringen werden vorläufig zurückgewiesen. | These arguments are provisionally rejected. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Beide Vorbringen wurden daher vorläufig zurückgewiesen. | Thus, both claims were provisionally rejected. |
Daher wird auch dieses Vorbringen vorläufig zurückgewiesen. | Therefore, this argument is provisionally rejected as well. |
Die vorläufig ermittelte Preisunterbietung beträgt ungefähr 20 %. | The level of undercutting indicatively established amounts to about 20 %. |
Das Erweiterungsprotokoll wird mit Wirkung vom 1. Mai 2004 vorläufig angewandt. | The enlargement Protocol applies on a provisional basis with effect from 1 May 2004. |
Die Verwaltung des Sapard-Programms wird vorläufig den folgenden Stellen übertragen: | Management of Sapard is conferred on a provisional basis to: |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
vorläufige Werte | preliminary values |
vorläufige Version | preliminary version |
vorläufige Standards | preliminary standards |
vorläufiger Zeitplan | provisional schedule |
vorläufiger Liquiditätssaldo | preliminary liquidity balance |
Vorläufiges Abkommen (EU) | interim agreement (EU) |
vorläufige technische Daten | provisional technical data |
vorläufiges Ergebnis (Gewinn) | preliminary result (profit) |
vorläufiges Ergebnis (Verlust) | preliminary result (loss) |
vorläufige Prozessbeschreibung Garantievergabe | preliminary process description for awarding warranties |
E vorläufige Taxonomie | E Interim taxonomy |
Vorläufige Liste antragstellender Schiffe | Provisional list of vessels requesting a licence |
Vorläufige Liste fangberechtigter Schiffe | Provisional list of vessels authorised to fish |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Vorläufige Veröffentlichung des Haushaltsplans | Provisional publication of the budget |
vorläufige System- und Medien-Schnittstellenliste | preliminary system and media interface list |
Vorläufige Zeitpläne für Finanzierungsinstrumente | Indicative timetables for financial instruments |
Vorläufige Beibehaltung des Anspruchs auf Beamtenpension | Temporary maintenance of civil servant pension rights |
Vorläufiges Prüfverfahren für angemeldete Beihilfemaßnahmen | The preliminary examination of notified measures |
Ein vorläufiger statistischer Wert. | A preliminary statistical data value. |
Erteilung einer vorläufigen Zulassung | Grant of a provisional accreditation |
Globale und vorläufige Mittelbindungen | Global and provisional commitments |
Inkrafttreten und vorläufige Anwendung | Entry into force and provisional application |
Einvernehmliche Aussetzung des vorläufigen Prüfverfahrens | Agreed suspension of the preliminary examination |
Endgültigen Vereinnahmung der vorläufigen Ausgleichszölle | Definitive collection of provisional countervailing duties |
Die vorläufigen Antidumpingzölle sollten demnach betragen: | Consequently, the provisional anti-dumping duties should be as follows: |