temporary | kurzzeitig |
temporary | vorläufig |
temporary | temporär |
temporary | vorübergehend |
temporary | zeitweilig |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
temporary file | Temporärdatei |
temporary duty | Kurzzeitbetrieb |
temporary outage | zeitweise Nichtverfügbarkeit |
temporary information | temporäre Informationen |
temporary overvoltage | Überspannung, zeitweilige |
temporary employment agency | Unternehmen für Zeitarbeit |
temporary desensitizing suppression | Unterdrückung wegen zeitweiliger Blockierung |
temporary single line working | vorübergehend eingleisiger Betrieb |
Temporary scope of the communication | Befristete geltungsdauer der mitteilung |
Temporary disablement of the OBD system | Vorübergehende Deaktivierung des OBD-Systems |
Temporary reduction of the surplus levy | Vorübergehende Verringerung der Überschussabgabe |
Temporary cessation of fishing activities | Vorübergehende Einstellung der Fangtätigkeit |
Temporary adaptation of the existing rules | Vorübergehende Anpassung der bestehenden Regeln |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Temporary restructuring amounts — Assigned revenue | Befristete Umstrukturierungsbeträge — Zweckgebundene Einnahmen |
If write-down, permanent or temporary | Bei Herabschreibung: dauerhaft oder vorübergehend |
Box 4: Indicate whether export is permanent or temporary. | Feld 4 Angabe, ob endgültige oder vorübergehende Ausfuhr. |
In addition, the capital injections are intended to be temporary. | Darüber hinaus sind die Kapitalzuführungen als befristete Maßnahme gedacht. |
For write down instrument, specifies whether write down is permanent or temporary. | Bei einem Instrument, das abgeschrieben werden kann, ist anzugeben, ob die Herabschreibung dauerhaft oder vorübergehend ist. |
on the Temporary Small Aid Scheme | über die befristete Regelung über Kleinbeihilfen |
Transfer of rights and temporary leasing | Übertragung und vorübergehende Abtretung |
Settlements of claims by temporary staff | Feststellung der Versorgungsansprüche der Bediensteten auf Zeit |
Deadline for temporary leasing of rights | Termin für die vorübergehende Abtretung von Ansprüchen |
the employment of temporary agency staff. | die Beschäftigung von Leiharbeitskräften. |
unemployment insurance for temporary staff, | die Arbeitslosenversicherung der Bediensteten auf Zeit, |
Code list 2: Temporary Authorisation Reference | Codeliste 2: Bezugsnummer Einzelfallermächtigung |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
temporary | tastend |
temporary worker | Leasingkraft |
temporary shutdown | vorübergehende Stilllegung |
temporary employees | Zeitarbeitskräften |
temporary admission | vorübergehende Einfuhr |
temporary employment | Zeitarbeit |
contemporary history | Geschichte der Gegenwart |
Temporary re-export for further processing | Vorübergehende Wiederausfuhr für die weitere Veredelung |
temporary Measures to Safeguard the Locking Nuts | temporäre Lösung zur Sicherung der Stoppmuttern |
temporary Measures to Safeguard the Locking Nuts | temporäre Maßnahme zur Sicherung der Stoppmuttern |
temporary grassland shall be ploughed in spring; | Wechselgrünland wird im Frühjahr umgepflügt; |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Temporary maintenance of civil servant pension rights | Vorläufige Beibehaltung des Anspruchs auf Beamtenpension |
Temporary licence, approval, suspension and revocation | Befristete Genehmigung, Zustimmung, Aussetzung und Widerruf |
Temporary market management mechanism in the sugar sector | Mechanismus für die vorübergehende Marktverwaltung im Zuckersektor |
The need for temporary State aid measures | Die Notwendigkeit vorübergehender staatlicher Beihilfemaßnahmen |
One-off and other temporary measures [13] | Einmalige und sonstige befristete Maßnahmen [13] |
basic salaries of officials and temporary staff, | das Grundgehalt der Beamten und Zeitbediensteten, |
Hereinafter referred to as the Temporary Framework. | Nachstehend als „der Befristete Rahmen“ bezeichnet. |
officials and temporary staff in active employment, | Beamte und Bedienstete auf Zeit, Ehegatten dieser Personen, |
Release for free circulation and temporary admission | Überlassung zum zollrechtlich freien Verkehr und vorübergehende Verwendung |
Provisional appropriation (officials and temporary staff) | Vorläufig eingesetzte Mittel (Beamte und Bedienstete auf Zeit) |