Überlastung | overload |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
thermische Überlastung | thermal overload |
thermische Überlastung | thermal overloading |
Gefahr durch Überlastung | danger due to overload |
Messrelais zum Schutz vor thermischer Überlastung | thermal electrical relay |
Druckbegrenzungsventil 520 bar zum Schutz vor Überlastung | pressure reduction valve 520 bar to protect against overload |
vor dem Tausch die Ursache der Überlastung beheben | before exchanging, remove the source of overload |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Motorschutzschalter verhindern Überlastung der Schleifmotoren | motor overload switch prevents overloading the grinding motors |
nicht für dynamische Belastungen geeignet, Überlastung max. 10 % | not suitable for dynamic loads, overload max. 10 % |
der Minderung der Überlastung auf den vorhandenen Straßenverkehrswegen. | the mitigation of congestion on existing roads. |
der Schütz schaltet bei Kurzschluss und Überlastung (z.B. thermische Überlastung) ab | the switch turns the pump off if there is a short circuit and overload (e.g. thermal overload) |
Wie oben dargestellt, sind Engpässe infolge Überlastung selten und zeitlich befristet. | As illustrated above, bottlenecks due to congestion are rare and temporary in nature. |
Aufgrund fehlender Verformung an den Bruchkanten ist von einer kurzzeitigen hohen Überlastung (Schlagbeanspruchung) auszugehen. | As there is no deformation on the fracture edges, a fast, heavy overloading (impact load) can be assumed. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Überlastungsschutz | overload protection |
Überlastungsstromstoß | fault current of an electrode |
mit Überlastungs-Rutschkupplung | with overload friction clutch |
Die Zunahme des Verkehrsaufkommens führt vermehrt zu Überlastungen im internationalen Verkehr. | Growth in traffic has resulted in increased congestion in international transport. |
zur Verhinderung einer Überlastung ist ein LED-Amperemeter im Kernbohrmotorengehäuse integriert und zeigt die aktuelle Motorlast an | an LED ammeter is integrated in the core drill motor housing for prevention of an overload and indicates the current motor load |
Bei Überlastungen ist der relevante geografische Markt kleiner als der nordische Raum und könnte mit inländischen Bietergebieten zusammenfallen. | In case of congestion, the relevant geographic market is narrower then the Nordic area and might coincide with domestic bidding areas. |
Erstens hat der Verkehr erhebliche negative Auswirkungen, beispielsweise für die Verkehrsteilnehmer selbst (Überlastung) und die Gesellschaft insgesamt (Umweltverschmutzung). | Firstly, the transport sector entails major negative externalities, for example between users (congestion), or in respect of society as a whole (pollution). |