Stellungnahme des Rates | neuvoston lausunto |
|
Beispieltexte mit "Stellungnahme des Rates"
|
---|
nach Stellungnahme des Rates der Europäischen Zentralbank [3], | ottaa huomioon Euroopan keskuspankin neuvoston lausunnon [3], |
Weitere Deutsch-Finnisch Übersetzungen |
---|
Stellungnahme des Gerichtshofs (EU) | EU:n tuomioistuimen lausunto |
Stellungnahme des zweiten Wettbewerbers | Toisen kilpailijan huomautukset |
nach Stellungnahme des Ausschusses der Regionen, | ovat kuulleet alueiden komiteaa, |
Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom 26.2.2014. | Euroopan parlamentin lausunto, annettu 26. helmikuuta 2014. |
nach Stellungnahme des Ausschusses der Regionen [5], | ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon [5], |
nach Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses [2], | ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon [2], |
Die Kommission wird den Stellungnahmen des Ausschusses Rechnung tragen. | Komissio ottaa huomioon toimielinten välisen Galileo-paneelin esittämät näkemykset. |
Stellungnahme zum Entwurf des Berichts über die Bewertung der Erneuerung | Uusimista koskevan arviointikertomuksen luonnosta koskevat huomautukset |
Staaten des Europarates | Euroopan neuvoston jäsenmaat |
|
Staaten des Nordischen Rates | Pohjoismaiden neuvoston jäsenmaat |
Fonds des Europarates | Euroopan neuvoston rahasto |
Zusammensetzung des Rates | neuvoston kokoonpano |
Erklärung des Rates | Neuvoston lausuma |
Sekretär des Sicherheitsrates. | Turvallisuusneuvoston sihteeri. |
drei Vertreter des Rates, | kolme on neuvostosta |
Im Namen des Rates | Neuvoston puolesta |
Sitzungen im Rahmen des Rates. | neuvoston istuntojen yhteydessä pidetyistä kokouksista. |