Betriebsdruck | pression de service |
Cat 1 - 1
-->
![]() | |
| |
---|---|
Betriebsdruck max. | pression de service max. |
Betriebsdruck dynamisch/statisch | pression de service dynamique/statique |
Betriebsdruck und -temperatur | pression et température de service |
Betriebsdruck (min. - max.) | Pression de service (min. - max.) |
Betriebsdruck Standardausführung in bar | Pression de service version standard en bars |
Betriebsdruck der Wartungseinheit prüfen. | Contrôler la pression de service de l’unité de maintenance. |
Betriebsdruck (Förderdruck) muss < 4 bar sein als der Versorgungsdruck | la pression de service (pression de refoulement) doit être < 4 bar à la pression d'alimentation |
definierte Verdrehung unter Betriebsdruck | torsion définie sous la pression de service |
überschreiten Sie nicht den max. Betriebsdruck | ne pas dépasser la pression de service max. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
definierte eingeschränkte Längung und Kürzung unter Betriebsdruck | allongement et raccourcissement réduits définis sous la pression de service |
textiler Druckträger aus hochfesten Polyestergarnen / Betriebsdruck | support d’impression textile en fil de polyester antidéchirure / Pression de service |
max. Betriebsdruck 1. Stufe | pression de service maxi 1er étage |
mit einem Betriebsdruck von bis zu 4,5 MPa | d'une pression de service pouvant atteindre 4,5 MPa |
der Betriebsdruck muss zwischen 6 und 8 bar liegen | la pression de fonctionnement doit être comprise entre 6 et 8 bars |
Der Betriebsdruck muss zwischen 6 und 8 bar liegen. | Le pression de fonctionnement doit être comprise entre 6 et 8 bars. |
max. Betriebsdruck Gerät mit Anzeige auf Glas in bar | Pression de service max. Appareils avec affichage sur verre en bars |
Druckträger aus hochreißfesten Polyestergarnen / Betriebsdruck bei | support d’impression textile en fil de polyester antidéchirure / Pression de service à |
Die Wartungseinheit wird werkseitig auf 8 bar Betriebsdruck eingestellt. | La pression de service de l’unité de maintenance est réglée en usine à 8 bars. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Dauerbetriebsdruck | pression de service permanente |
Betriebsdruckleitungen | conduites de pression de service |
Betriebsdruck, Durchflussmenge | pression de service, débit |
Manometer „Betriebsdruck“ | manomètre « Pression de fonctionnement » |
Betriebsdruck: 6 bar | pression de service : 6 bar |
Förder-Druck (bei 4 bar Betriebsdruck) | Pression de refoulement (pour une pression de fonctionnement de 4 bars) |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Nennbetriebsdruck(drücke): … kg/cm2 (2) | Pression(s) nominale(s) de fonctionnement: … kg/cm2 (2) |
mit einem Betriebsdruck von bis zu 4,5 MPa | d’une pression de service pouvant atteindre 4,5 MPa |
auf die Einsatzbedingungen (max. 6 bar Betriebsdruck) | relative aux conditions d'utilisation (pression de service max. 6 bars) |
Normaler Betriebstemperaturbereich (K) und Betriebsdruckbereich (kPa): … | Plage de température normale de fonctionnement (K) et de pression (kPa): … |
der Gasvordruck sowie der Betriebsdruck muss den Anlagengegebenheiten angepasst werden | la pression de gaz en amont ainsi que la pression de service doivent être adaptées aux conditions de l'installation |
Der Gasvordruck sowie der Betriebsdruck muss den Anlagengegebenheiten angepasst werden!! | La pression de gaz en amont ainsi que la pression de service doivent être adaptées aux conditions de l'installation !! |