Durchsatz | débit |
Durchsatz | production |
|
Beispieltexte mit "Durchsatz"
|
---|
Je schneller Daten erfasst, berechnet und übergeben werden, desto höher ist zudem der mögliche Durchsatz. | Aussi, le débit possible augmente à mesure que la vitesse à laquelle les données sont saisies, calculées et transmises est élevée. |
hoher Durchsatz für Qualitätskontrolle und Materialprüfng | haut débit pour le contrôle qualité et l'essai de matériaux |
Hoher Durchsatz für Qualitätskontrolle und Materialprüfng | Haut débit pour le contrôle Qualité et l’essai de matériaux |
Die Prüfung ist mit einem geringeren Durchsatz und/oder einem Filter mit größerem Durchmesser zu wiederholen. | Il doit être recommencé avec un débit inférieur et/ou un diamètre de filtre plus grand. |
Es muss eine direkte Kühlluftzufuhr mit einem Durchsatz von 600 ± 60 m3/h für die Bremse zur Verfügung stehen. | Il faut prévoir une ventilation directe du frein débitant 600 ± 60 m3/h. |
Diese Gefäße gewährleisten einen hohen Durchsatz für Aufgaben im Bereich Qualitätskontrolle und Produktionsüberwachung. | Ces récipients garantissent un débit élevé pour des tâches dans le domaine du contrôle Qualité et de la surveillance de la production. |
Um einen hohen Durchsatz zu erreichen sind hier kurze Zykluszeiten gefordert sowohl für die Erfassung als auch für die Verarbeitung der Messwerte, sodass Prozessstellgrößen möglichst schnell ermittelt werden können. | Pour atteindre un débit élevé, il faut que les temps de cycle soient brefs, tant au niveau de la saisie qu'a celui du traitement des valeurs mesurées de manière à ce que les paramètres du processus puissent être définis aussi rapidement que possible. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Durchsatzleistung | niveau de débit |
Probendurchsatz | débit d'échantillons |
hoher Probendurchsatz | capacité d'échantillons élevée |
abhängig vom Probendurchsatz | en fonction du débit d'échantillons |
Probendurchsatz (pro Stunde) | débit d'échantillons (par heure) |
Berechnung des Massendurchsatzes | Calcul du débit massique |
Berechnung des Partikelmassendurchsatzes | Calcul du débit massique de particules |
Berechnung des Emissionsmassendurchsatzes | Calcul du débit massique des émissions |
Kalibrierungsfunktion des PDP-Volumendurchsatzes | Fonction d'étalonnage du débit volumique de la pompe volumétrique |
ob Einzelmessung oder Hochdurchsatz | qu'il s'agisse d'une mesure individuelle ou à haut débit |
Ob Einzelmessung oder Hochdurchsatz | Qu'il s'agisse d'une mesure individuelle ou à haut débit |
Systeme mit konstantem Massendurchsatz | Systèmes à débit massique constant |
|
geringes Probenvolumen, hoher Probendurchsatz | faible volume d'échantillon, capacité d'échantillons élevée |
Geringes Probenvolumen, hoher Probendurchsatz | Faible volume d'échantillon, capacité d'échantillons élevée |
kombinatorische Chemie und hoher Probendurchsatz | chimie combinatoire et capacité d'échantillons élevée |
geringe Messdauer ermöglicht hohen Probendurchsatz | la durée réduite de la mesure permet une capacité d'échantillons élevée |
Massendurchsatz des Abgases, feucht | Débit massique de gaz d'échappement (conditions humides) |
Probendurchsatz (maximal pro Stunde) | débit d'échantillons (maximum par heure) : |
Probendurchsatz (maximal pro Stunde) | Débit d'échantillons (maximum par heure) |
Massendurchsatz der Ansaugluft, feucht | Débit massique d'air d'admission (conditions humides) |
Gesamtdurchsatz des verdünnten Abgases | Débit total de gaz d'échappement dilués |
Massendurchsatz der Ansaugluft, trocken | Débit massique d'air d'admission (conditions sèches) |
Massendurchsatz der Verdünnungsluft, feucht | Débit massique d'air de dilution (conditions humides) |