zum Einschalten des Geräts | pour mettre l'appareil en marche |
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Keine Verzögerung bis zum Einschalten des Kantenschneiders. | Aucun retard jusqu'à l'activation du coupe-bordures. |
Drehschalter >Vorschub zurück - vor< zum Einschalten des Vorschubs und zur Wahl der Vorschubrichtung | Interrupteur tournant >avance retour - avant< pour la mise en marche de l'avance et le choix du sens de l'avance |
zum Ausschalten des Geräts | pour mettre l'appareil à l'arrêt |
Das "Hinweis"-Zeichen weist auf zusätzliche Information hin, die zum Betrieb des Messgeräts nützlich sein kann. | Le signe "Remarque" indique une information complémentaire pouvant être utile au fonctionnement de l'appareil de mesure. |
beim Einschalten des Geräts wird das Gerät automatisch genullt | à la mise en marche, l'appareil est automatiquement mis sur zéro |
|
der gespeicherte Kalibriertermin kann bei jedem Einschalten des Geräts abgerufen werden | l'échéance de calibrage enregistrée peut être appelée à chaque mise en marche de l'appareil |
der Termin kann bei jedem Einschalten des Geräts abgerufen werden | l'échéance peut être appelée à chaque mise en marche de l'appareil |
Einschalten des Geräts | mise en marche de l'appareil |
Der Termin kann bei jedem Einschalten des Geräts abgerufen werden. | L'échéance peut être appelée à chaque mise en marche de l'appareil. |
Der gespeicherte Kalibriertermin kann bei jedem Einschalten des Geräts abgerufen werden. | L'échéance de calibrage enregistrée peut être appelée à chaque mise en marche de l'appareil. |