zum Einschalten des Geräts | pour mettre l'appareil en marche |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
Keine Verzögerung bis zum Einschalten des Kantenschneiders. | Aucun retard jusqu'à l'activation du coupe-bordures. |
Drehschalter >Vorschub zurück - vor< zum Einschalten des Vorschubs und zur Wahl der Vorschubrichtung | Interrupteur tournant >avance retour - avant< pour la mise en marche de l'avance et le choix du sens de l'avance |
zum Ausschalten des Geräts | pour mettre l'appareil à l'arrêt |
Das "Hinweis"-Zeichen weist auf zusätzliche Information hin, die zum Betrieb des Messgeräts nützlich sein kann. | Le signe "Remarque" indique une information complémentaire pouvant être utile au fonctionnement de l'appareil de mesure. |
beim Einschalten des Geräts wird das Gerät automatisch genullt | à la mise en marche, l'appareil est automatiquement mis sur zéro |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
der gespeicherte Kalibriertermin kann bei jedem Einschalten des Geräts abgerufen werden | l'échéance de calibrage enregistrée peut être appelée à chaque mise en marche de l'appareil |
der Termin kann bei jedem Einschalten des Geräts abgerufen werden | l'échéance peut être appelée à chaque mise en marche de l'appareil |
Einschalten des Geräts | mise en marche de l'appareil |
Der Termin kann bei jedem Einschalten des Geräts abgerufen werden. | L'échéance peut être appelée à chaque mise en marche de l'appareil. |
Der gespeicherte Kalibriertermin kann bei jedem Einschalten des Geräts abgerufen werden. | L'échéance de calibrage enregistrée peut être appelée à chaque mise en marche de l'appareil. |