Absaugschlauch | flexible d’aspiration |
Absaugschlauch | tuyau d'aspiration |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Absaugschlauch entfernen | enlever le flexible d'aspiration |
Absaugschlauch und Sägehaube abnehmen | Retirer le flexible d'aspiration et le capot de scie |
Absaugschlauch an Haubenlasche befestigen | fixer le flexible d'aspiration sur la patte du capot |
Absaugschlauch an Haubenlasche befestigen (Schraube anziehen). | Fixer le flexible d’aspiration sur la patte du capot (serrer la vis). |
montieren Sie die Ringmutter und den Absaugschlauch | monter l'écrou à anneau et le flexible d'aspiration |
Montieren Sie die Ringmutter und den Absaugschlauch | Monter l’écrou à anneau et le flexible d’aspiration |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Betreiben Sie das System nie ohne den Absaugschlauch. | Ne mettez jamais en marche le système sans tuyau d'aspiration. |
verbinden Sie den Absaugschlauch des Gerätes mit Ihrem externen Absaugsystem | connectez le tuyau d'aspiration de l'appareil à votre système d'aspiration externe |
Verbinden Sie den Absaugschlauch des Gerätes mit Ihrem externen Absaugsystem. | Connectez le tuyau d'aspiration de l'appareil à votre système d'aspiration externe. |
Es wird an den Absaugschlauch des Mikrowellengerätes angeschlossen, um den Geräuschpegel während des Kühlvorganges einzudämmen. | Il est raccordé au flexible d'aspiration de l'appareil à micro-ondes pour réduire le niveau de bruit pendant le refroidissement. |
Um zu verhindern, dass sich potenziell entflammbare Dämpfe aus dem Behälter im Raum ansammeln, wird empfohlen, eine Absaugvorrichtung über der Entlüftungstülle zu platzieren oder einen Absaugschlauch an dieser Tülle anzuschließen. | Afin d'éviter l'accumulation de vapeurs potentiellement inflammables du récipient situé dans le local, il est recommandé de placer un dispositif d'aspiration sur l'embout de purge ou de raccorder un tuyau d'aspiration à cet embout. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Verbindung des Absaugschlauches mit dem Abluftsystem | raccordement du tuyau d'aspiration au système d'air d'évacuation |
Verbindung des Absaugschlauches mit dem Abluftsystem | Raccordement du tuyau d'aspiration au système d'air d'évacuation |
führen Sie das offene Ende des Absaugschlauches in ein Abluftsystem oder einen Abzug | introduisez l'embout ouvert du tuyau d'aspiration dans un système d'air d'évacuation ou dans une hotte d'aspiration |
Führen Sie das offene Ende des Absaugschlauches in ein Abluftsystem oder einen Abzug. | Introduisez l'embout ouvert du tuyau d'aspiration dans un système d'air d'évacuation ou dans une hotte d'aspiration. |
Betreiben Sie das System nie ohne den Absaugschlauch, weil dieser den Austritt von Säuredämpfen verhindert und den Geräuschpegel reduziert. | Ne faites jamais fonctionner le système sans tuyau d'aspiration, parce que celui-ci empêche le dégagement de vapeurs d'acides et réduit le niveau de bruit. |