Aderendhülse | embout |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
hierzu werden die Einzeladern der beiden Kabel gemeinsam in eine Aderendhülse gepresst | pour cela, les conducteurs isolés des deux câbles sont pressés dans une douille d'extrémité de conducteur isolé |
Hierzu werden die Einzeladern der beiden Kabel gemeinsam in eine Aderendhülse gepresst. | Pour cela, les conducteurs isolés des deux câbles sont pressés dans une douille d'extrémité de conducteur isolé. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Aderendhülsensortiment | assortiments de cosses |
Aderendhülsenzangen | pinces à sertir pour cosses |
für Aderendhülsen | pour embouts de câble |
Crimpzange für Aderendhülsen | pince à sertir pour cosses |
Anquetschen von Aderendhülsen | comprimer les embouts de câble |
Synchron-Presszange für Aderendhülsen | pince à sertir synchronepour embouts de câble |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
die Einzeladern erhalten Aderendhülsen | les conducteurs isolés sont équipés de douilles d'extrémité |
Die Einzeladern erhalten Aderendhülsen. | Les conducteurs isolés sont équipés de douilles d'extrémité. |
Ausgekerbte Backen zum Verpressen von Aderendhülsen nach DIN 46228 | mâchoires de type serre-tubes pour le sertissage d'embouts selon DIN 46228 |
Zum Greifen, Schneiden, Abisolieren, Anquetschen und Aderendhülsen | pour saisir, couper, dénuder, comprimer les embouts de câbles |
Die abisolierten Adern müssen mit Aderendhülsen von mindestens 10 mm Länge bestückt werden, da sonst kein einwandfreier Sitz und Halt gewährleistet ist. | Les conducteurs isolés doivent être équipés d'embouts d'au moins 10 mm de longueur, sinon ils ne sont pas correctement tenus en place. |