"Anhang I sollte entsprechend geändert werden." auf Französisch


Anhang I sollte entsprechend geändert werden.Il convient dès lors que l’annexe I soit modifiée en conséquence.
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Anhang I sollte entsprechend geändert werden."

Anhang I Tabelle 4 sollte entsprechend geändert werden.Il convient dès lors que le tableau 4 de l’annexe I soit modifié en conséquence.
Anhang II der Entscheidung 2003/467/EG sollte daher entsprechend geändert werden.Il y a donc lieu de modifier l’annexe II de la décision 2003/467/CE en conséquence.
Anhang II der Entscheidung 97/794/EG sollte daher entsprechend geändert werden.Il y a donc lieu de modifier l’annexe II de la décision 97/794/CE en conséquence.
Anhang VII Teil I der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 sollte daher entsprechend geändert werden.Le présent règlement devrait s’appliquer avec effet rétroactif au 1er janvier 2012.
Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 sollte daher entsprechend geändert werden.Dès lors, il convient de modifier l’annexe II du règlement (CE) no 1333/2008 en conséquence.

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Anhang I sollte daher entsprechend geändert werden —L’annexe I doit donc être modifiée en conséquence,
Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 765/2006 sollte daher entsprechend geändert werden —Il y a donc lieu de modifier l'annexe I du règlement (CE) no 765/2006 en conséquence,
Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 204/2011 sollte daher entsprechend geändert werden —Il y a lieu de modifier dès lors l'annexe III du règlement (UE) no 204/2011 en conséquence.
Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 sollte daher entsprechend aktualisiert werden.Il convient donc de mettre à jour l’annexe I du règlement (CE) no 881/2002 en conséquence.
Die Überschrift I in Anhang IX der Verordnung (EU) Nr. 267/2012 sollte daher geändert werden.Le titre I de l'annexe IX du règlement (UE) no 267/2012 devrait dès lors être modifié.
Demzufolge sollte Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 entsprechend geändert werden.Au vu de ce qui précède, il convient de modifier l’annexe II du règlement (CE) no 1333/2008 en conséquence.
Der Anhang der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 540/2011 sollte daher entsprechend geändert werden.Il convient donc de modifier l’annexe du règlement d’exécution (UE) no 540/2011 en conséquence.
Cat 3 - 1
Die Entscheidung 2004/211/EG sollte daher entsprechend geändert werden.Il y a lieu dès lors de modifier la décision 2004/211/CE en conséquence.
Die Entscheidung 2004/416/EG sollte daher entsprechend geändert werden.Il y a donc lieu de modifier la décision 2004/416/CE en conséquence.
Die Entscheidung 2005/1/EG sollte daher entsprechend geändert werden.La décision 2005/1/CE devrait donc être modifiée en conséquence.
Die Richtlinie 2002/32/EG sollte deshalb entsprechend geändert werden.Il convient dès lors de modifier la directive 2002/32/CE en conséquence.
Die Richtlinie 2005/36/EG sollte daher entsprechend geändert werden.Il y a donc lieu de modifier la directive 2005/36/CE en conséquence.
Die Richtlinie 76/768/EWG sollte daher entsprechend geändert werden.La directive 76/768/CEE devrait donc être modifiée en conséquence.
Aus diesem Grunde sollte Anhang A entsprechend geändert werden.Il convient donc de modifier l’annexe A en conséquence.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->